İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wirkungen auf die brust
effets sur le sein
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sein haupt sank auf die brust herab.
sa tête s’inclina sur sa poitrine.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er warf sich in die brust und antwortete:
il répondit en se rengorgeant :
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das beste fÜr die brust?
la tomographie informatisÉe est-elle plus efficace pour dÉtecter le cancer du sein?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er legte sich auf die wiese.
il se coucha sur l'herbe.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein eingesticktes logo ziert die brust.
un logo brodé orne la poitrine.
Son Güncelleme: 2012-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
danach legt sich lilli auf den boden.
alors, lila se couche.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der da in die brust der menschen einflüstert,
qui souffle le mal dans les poitrines des hommes,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schiff legt sich in lee
filet pris dans l'hélice
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich werde niemandem die pistole auf die brust setzen, um in barcelona zu bleiben.
je ne vais poser de revolver sur la tête de personne pour rester à barcelone.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der rat legt sich selber an die kette durch das einstimmigkeitsverfahren.
la question est que certains choix politiques doivent être faits ici et, avant de poursuivre toutes ces questions à propos de tel ou tel sujet en ma tière de fiscalité, le groupe de la politique fiscale devrait d'abord se pencher sur ces sujets.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
betty legte sich auf das bett.
betty s'est étendue sur le lit.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er steigt auf einen lautsprecher und legt sich die schlinge um den hals.
il monte sur une baffle et se passe la boucle autour du cou.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die eu legt sich eine maßgeschneiderte politik zu
l’ue se dote d’une politique sur mesure
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein verfahren nach anspruch 1, wobei die kakaobutter und das vitamin e gleichzeitig auf die brust aufgetragen werden.
procédé, selon la revendication 1, caractérisé en ce que le beurre de cacao et la vitamine e sont appliqués en même temps sur le sein.
Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die schule legt sich langfristig fest, c.)
personnel non enseignant
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber auch jetzt legt sich vor allem der rat quer.
quant à la participation de la délégation palestinienne, il y a lieu de se montrer ouverts et de ne pas verser pour autant dans des exclusives qui rendent tout dialogue impossible.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
klinische daten deuten an, dass fablyn eine östrogenartige agonistische wirkung auf knochen sowie antagonistische wirkungen auf die brust ausübt.
les données cliniques indiquent que fablyn possède un effet agoniste de type estrogénique sur le tissu osseux et un effet antagoniste sur le tissu mammaire.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dadurch legt sich die folie (2) gegen das bauteil (1) an.
ce qui permet à la pellicule (2) de se placer contre l'élément (1).
Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kleben sie das pflaster nicht auf die brüste oder das gesäß.
propre et sèche (exempte de lotion, hydratant ou poudre) aussi lisse que possible (absence de plis ou de rides profondes) ni coupée, ni irritée (exempte de rougeurs ou de tout autre problème cutané) non exposée à un frottement excessif par les vêtements de préférence sans poils.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.