İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wohnung seiner fläche eine lichte höhe von mindestens 2 m aufweist. dazu gehören schlafzimmer.
espace formé dans un logement par des cloisons allant du plancher au plafond ou à la toiture, assez grand pour contenir un lit d'adulte (4 m2au moins), et ayant au moins 2 m sous plafond sur la plus grande partie de sa superficie.
vorrichtung nach einem der ansprüche 5 bis 7, gekennzeichnet durch eine lichte höhe des freiraumes (3) von größer als ungefähr 5 mm.
dispositif selon l'une des revendications 5 à 7, caractérisé en ce que la hauteur dégagée du compartiment libre (3) est supérieure à environ 5 mm.
bodenaufbausystem nach einem der vorangehenden ansprüche, dadurch gekennzeichent , dass die lichte höhe (h s ) des steges (13) kleiner als die höhe (h f ) der flanke (21 bzw. 22) ist.
système de construction selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la hauteur nette (h s ) de l'entretoise (13) est inférieure à la hauteur (h f ) des flancs (21 ou 22).
parkgebäude nach einem der ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß die parkebenen (1) unterschiedliche lichte höhen aufweisen.
bâtiment pour le stationnement selon l'une des revendications 1 à 14, caractérisé par le fait que les niveaux de stationnement (1) présentent des hauteurs libres différentes.
vorrichtung nach einem der ansprüche 8 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß das formwerkzeug im bereich seiner mittellängsachse eine geringere lichte höhe als an den rändern hat.
dispositif selon l'une des revendications 8 à 12, caractérisé en ce que le moule présente dans la zone de son axe médian longitudinal une hauteur libre inférieure à celle au niveau des bords.
funkantennen-anordnung nach einem der ansprüche 18, 19 oder 20, dadurch gekennzeichnet, daß die kavität (31) eine lichte höhe von mindestens 1/20 der freiraumwellenlänge aufweist.
dispositif d'antennes radio selon l'une des revendications 18, 19 ou 20, caractérisé en ce que la cavité (31) a une hauteur libre d'au moins 1/20 de la longueur d'onde d'espace libre.
abgabevorrichtung nach einem der ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die lichte höhe der seitlichen austrittsöffnung (11) etwa 1,5 mm bis etwa 3,5 mm, vorzugsweise etwa 2,5 mm, beträgt.
dispositif de distribution selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que la hauteur libre de l'orifice de sortie latéral (11) est d'environ 1,5 mm à environ 3,5 mm, de préférence d'environ 2,5 mm.
da keine schutzdächer vorgeschrieben sind, wenn die lichte höhe im grubenbau weniger als 42 in. (1,07 m.) beträgt, bauen die maschinenbediener sie normalerweise ab, um besseren fahrkomfort und günstigere sichtverhältnisse zu erreichen.
les capots de protection n'étant pas exigés quand la hauteur d'abattage est inférieure à 42 pouces (1,07 m), les conducteurs de machine les démontent habituellement pour améliorer leur confort et leur champ de vision.
andererseits lassen sich nicht alle durch eine begrenzte lichte höhe verursachten probleme mit hilfe der fernsteuerung lösen, da das gerät an ort und stelle in stand gesetzt werden muss und routinemässige wartungsarbeiten in beengten räumlichen verhältnissen durchzuführen sind.
par contre, le recours à la télécommande ne résoud pas tous les problèmes dus à la hauteur restreinte de la mine puisqu'il faut réparer le matériel sur place et assurer l'entretien courant dans des conditions inconfortables.
2. anordnung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die rahmenelemente (16, 26) i-profil mit stehendem mittelsteg (17, 27) aufweisen und die größte breite der riegelplatte (33) geringer ist als die lichte höhe des mittelstegs (17, 27).
2. agencement selon la revendication 1, caractérisé en ce que les éléments de cadre (16, 26) présentent un profil en i avec la section médiane (17, 27) en position verticale, et que la largeur maximale de la plaque de verrouillage (33) est inférieure à la hauteur intérieure de la section médiane (17, 27).
bodenaufbausystem nach anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet , dass die belagstärke (b) der fliese (12) größer gleich der lichten höhe (h s ) des steges (13) der kassette (11) ist.
système de construction selon la revendication 6, ou 7, caractérisé en ce que l'épaisseur de la couche (b) du carreau (12) est supérieure ou égale à la hauteur nette (h s ) de l'entretoise (13) du caisson (11).
1. eisenbahnwagen mit zwei etagen, der gepäckabteile (10, 20, 30, 40) aufweist, dadurch gekennzeichnet, daß der zwischenboden (1) in der höhe der sitzreihen der oberen etage abgesenkt ist, um eine licht höhe unter der decke zu erreichen, die ausreicht, um gepäckabteile an der decke der oberen etage anzubringen, während die gepäckabteile (10, 30) der unteren etage in die kästen (2) der sitze (50) der oberen etage integriert sind.
1. voiture ferroviaire à deux étages, comportant des cases (10, 20, 30, 40) à bagages dans chaque étage, caractérisée en ce que le plancher intermédiaire (1) est abaissé au niveau des rangées de sièges de l'étage supérieur pour obtenir une hauteur sous plafond suffisante permettant l'installation de cases à bagages au plafond de l'étage supérieur, les cases à bagages (10, 30) de l'étage inférieur étant intégrées dans les coffres (2) des sièges (50) de l'étage supérieur.