İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ist nach folgender beziehung zu ws
1 > 7 m/s2 pour la classe ii, l'accélération aws mesurée sur le siège du conducteur devant être corrigée en fonction de la relation suivante : a«b a s.
780 über den drallregler wird der zug des abgasgebläses vor beginn jeder charge auf etwa 300 mm ws eingestellt.
avant chaque charge, le tirage du ventilateur d'aspiration est réglé à environ 300 mm ce. au moyen du régulateur de pas.
filterreinigungen nur alle 4 stunden kein druckabfall über 200 mm ws festgestellt, und dies ohne beeinträchtigung der filtrierleistung gegenüber den stäuben.
ce pour une vitesse de filtration de 55 m/h et pour une fréquence de décolmatage seulement toutes les 4 heures, sans altérer l'efficacité de filtration pour les poussières.
beim lurgiapparat ist für eine grosse effizienz ein druckverlust von mindestens 150 mm ws erforderlich,während beim svenskafläktwäscher bereits 60 mm ws ausreichen.
pour obtenir des rendements élevés avec l'appareil lurgi, la perte de pression minimale requise est de i50 mm de colonne d'eau, pour le laveur svenska fläkt 60 mm de colonne d'eau suffisent.
die praxis hat gezeigt, dass der gasdruck im mittel auf 60 mm ws gehalten werden muss, um das eindringen von luft in die leitung zu verhindern.
la pratique a démontré que la pression du gaz doit être maintenue en moyen ne à 60 mm de colonne d'oau pour éviter l'entrée d'air dans la con duite.