Şunu aradınız:: oder eine geschäftreise nach köln? (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

oder eine geschäftreise nach köln?

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

oder eine

Fransızca

ou un

Son Güncelleme: 2017-02-22
Kullanım Sıklığı: 60
Kalite:

Almanca

demnächst muss er nach köln.

Fransızca

prochainement, il doit se rendre à cologne.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nächstes jahr gehe ich nach mainz und dann nach köln.

Fransızca

je vais à mayence puis à cologne l'an prochain.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein bäcker wiederum ging nach köln und aachen und entdeckte dortneue konditoreiprodukte.

Fransızca

selon lui, le réseau est particulièrement utile pour permettreà des personnes d’acquérir, à l’étranger, des connaissances non dispenséesdans leur propre pays et susceptibles de leur conférer un avantage sur lesconcurrents: "un maçon indépendant s’est rendu en france où il a apprisles techniques utilisées pour colorer les façades des immeubles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

der umlauf nach köln/bonn soll in der zeit zwischen 11 und 15 uhr erfolgen.

Fransızca

la liaison aller-retour vers cologne/bonn doit avoir lieu entre 11 heures et 15 heures.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

betrifft: reise einer gruppe spanischer rechtsextremisten nach köln und festnahme dieser gruppe pe

Fransızca

objet: déplacement et détention d'un groupe espagnol d'extrêmedroite à cologne (allemagne)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gemeinsame europäische sicherheits- und verteidigungspolitik ist nach köln und helsinki inhaltlich konkretisiert worden.

Fransızca

la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense a pris forme après cologne et helsinki.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

entschließung des europäischen parlaments zur verwirklichung einer gemeinsamen europäischen sicherheits- und verteidigungspolitik nach köln und helsinki.

Fransızca

la déclaration suivante de la présidence, au nom de l'union européenne, sur les élections présidentielles au kirghizstan, a été rendue publique à bruxelles et à paris, le 6 novembre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine propylen-pipeline von rotterdam über antwerpen nach köln und weiter bis ins ruhrgebiet entsprach diesem kriterium nicht, weil sie überwiegend außerhalb von fördergebieten verläu.

Fransızca

ce n’a pas été le cas d’une conduite de transport de propylène reliant rotterdam à la région de la ruhr en passant par anvers et cologne, car elle se situait pour une large part en dehors de régions assistées.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

epc wird eigentümer und betreiber der rohrleitung sein, die von rotterdam über antwerpen, tessenderloo und geleen nach köln und dem ruhrgebiet führt.

Fransızca

c'est epc qui possédera et exploitera la canalisation.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

von gießen zog es sie nach köln, dann nach frankfurt, an die cornell­universität in ithaca, new york, wo sie die grund­lagen der biochemie studierte.

Fransızca

ses travaux démarrent à partir de six échantillons de sang contaminé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zeit, da wir an das zollkriminalamt nach köln telefaxe geschickt haben, muß vorbei sein, und zwar deshalb, weil köln sie nicht mehr aufarbeiten konnte und wir nie mehr etwas erfahren haben.

Fransızca

vous venez de dire que des transferts ont été opérés des postes frontières vers des points clés comme schiphol et rotterdam.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- unter hinweis auf seine entschließung vom 30. november 2000 zur einführung einer gemeinsamen europäischen sicherheits- und verteidigungspolitik nach köln und helsinki [1],

Fransızca

- vu sa résolution du 30 novembre 2000 sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la politique étrangère et de sécurité commune, après les sommets de cologne et d'helsinki [1],

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,236,687 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam