Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
das hotel dient auch als kantine für die beschäftigten des örtlichen stromversorgungsunternehmens und liefert mahlzeiten für eine schulkantine.
ce dernier sert aussi de cantine pour les employés de la compagnie locale d'électricité et il assure les repas scolaires.
hingegen verweigerte die cnil ihre genehmigung für den einsatz entsprechender techniken für die kontrolle des zugangs zu einer schulkantine oder für die Überprüfung der einhaltung von gleitzeitregelungen in einer behörde.
— des informations sur la protection des données en cas d'utilisation de l'internet et de l'intranet;
in frankreich können kinder aus besonders benachteiligten verhältnissen in der schulkantine umsonst essen, wobei die kosten für die mahlzeiten aus einem sozialfonds für die schulkantinen bestritten werden.
dans un deuxième groupe, les élèves paient des droits de scolarité limités.
ein auftraggeber kann beispielsweise verlangen, dass für ein öffentliches gebäude energie aus erneuerbaren quellen verwendet wird, oder dass die lebensmittel für eine schulkantine aus biologischem anbau kommen müssen.
les autorités publiques peuvent, par exemple, exiger que l'énergie utilisée dans les bâtiments publics soit fournie par une source renouvelable, ou que l'alimentation d'une cantine scolaire soit à base de produits organiques.
das projekt beinhaltet den bau von drei klassenräumen, einer werkstatt zur technischen ausbildung, zwei einheiten bestehend aus küche und schulkantine, einem sanitärtrakt sowie einem internat mit 100 betten.
le projet comprend la construction de 3 salles de classes, d'un atelier de technologie, de 2 blocs cuisine-réfectoire, d'un bloc sanitaire et d'un internat de 100 lits.
nachdem der oberste rat 2004 beschlossen hatte, eine unrechtmäßige mittelzuweisung für die schulkantine zurückzunehmen, traten 2005 akute finanzielle, rechtliche und praktische schwierigkeiten für den betrieb der kantine in luxemburg zutage.
en 2005, la gestion de la cantine de luxembourg s’est heurtée à des difficultés financières, juridiques et pratiques aiguës, après que le conseil supérieur ait décidé, en 2004, de retirer des crédits budgétaires indûment affectés à la cantine.
die globale zuweisung umfasst ebenfalls die mit dem betrieb einer schulkantine und der organisation der schülerbeförderung verbundenen ausgaben. die schulen müssen ihr betriebskostenbudget ausgleichen, die ausgaben für energiekosten decken und dem ministerium über ihre verschiedenen beschaffungen detaillierte nachweise zur genehmigung vorlegen.
le concept d'autonomie recouvre une série d'initiatives conduites dans des contextes et avec des buts divers telles que la promotion des initiatives éducatives, les tentatives de limitation de l'influence des partis politiques dans le système éducatif, la simplification de la structure administrative, l'orientation vers le marché, ainsi que le mouvement de régionalisation.
das mittagessen, zu dem die familie traditionell zusammentraf, wird in den grossen städten in zunehmendem masse getrennt eingenommen, von den kindern in der schulkantine, vom vater und auch von der mutter, sofern sie arbeitet, in der betriebskantine.
repas qui classiquement regroupait la famille et, qui est, de plus en plus, dans les grandes villes pris séparément : par les enfants à la cantine scolaire et par le père (et la mère lorsqu'elle travaille) au restaurant d'en treprise.