Şunu aradınız:: standardreferenzeinheiten (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

standardreferenzeinheiten

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

jede abweichung von diesen standardreferenzeinheiten muss begründet und angegeben werden.

Fransızca

toute utilisation d'autres unités que ces unités de référence par défaut doit être déclarée et justifiée.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die transportbedingten auswirkungen müssen in standardreferenzeinheiten ausgedrückt werden, d. h. in tonnenkilometern (tkm) für den waren- und in personenkilometern (pkm) für den personentransport.

Fransızca

les impacts dus au transport doivent être exprimés dans les unités de référence par défaut, c'est-à-dire la tonne-kilomètre pour le transport de marchandises et la personne-kilomètre pour le transport de passagers.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,737,242 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam