İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bsp-eigenmittel vorgezogen werden.
ce rééquilibrage intervient par voie de transferts entre les banques centrales.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mp2/mp2´ werden mp3 vorgezogen:
tm2/tm2’ sont préférés à tm3:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
termin für begleitende maßnahmen vorgezogen
b1049 bruxelles fax +32229Úh072
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
punkt 6 der tagesordnung wird vorgezogen.
le point 6 de l'ordre du jour est discuté avant le point 3.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hat er töchter den söhnen vorgezogen?
aurait-il choisi des filles de préférence à des fils?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aus diesem grund werden sie vorgezogen.
vous l'avez saluée avec tous
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dezember auf den 23 . dezember 1999 vorgezogen .
la date de remboursement de cette opération sera avancée au 23 décembre 1999 , au lieu du 30 décembre 1999 .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der rat hätte eine durchgängige senkung vorgezogen.
le conseil aurait préféré une diminution continue.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja, ich hätte die erstere bezeichnung vorgezogen.
oui, j’ aurais préféré la première formule.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dieser termin könnte vorgezogen werden, damit
ce rendez-vous pourrait être avancé, de sorte qu'un bilan, dressé conjointement, des progrès accomplis puisse servir de base au renforcement et à l'adaptation futurs des accords.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aus diesem grunde beantragen wir, daß er vorgezogen wird.
l'un n'exclut pas l'autre et je crois sincère ment que le parlement dispose de la capacité, du sérieux et a la responsabilité de discuter dès le départ de ce sujet qui a suscité tant d'émotions et pour lequel, bien sûr, il existe un grand nombre d'opinions différentes.
alle einrichtungen werden von der vortriebsmaschine täglich einmal vorgezogen.
le chariot auxiliaire équipé de toutes les installations électriques auxiliaires est suspendu à un monorail situé au centre de la galerie.
damit wird, wie die wirtschaftswissenschaftler sagen, der nennwert vorgezogen.
bernardini (pse), par écrit. - notre assemblée doit se prononcer aujourd'hui, en deuxième lecture, sur la position commune relative à la huitième directive «heure d'été».
ich hätte ein höheres harmonisierungsniveau und kürzere umsetzungsfristen vorgezogen".
j'aurais préféré un meilleur niveau d'harmonisation et des délais d'application plus courts".
es folgten abschreibungserleichterungen und bestimmte ausgaben des kernhaushalts wurden vorgezogen.
il a été suivi par des mesures prévoyant certains allégements en matière d'amortissements et par l'anticipation de certaines dépenses.
das parlament hätte möglicherweise dem verfahren der zustimmung das mitentscheidungsverfahren vorgezogen.
la commission exécute le budget sous sa propre responsabilité (article 274) mais est soumise au contrôle politique du parlement européen (pe) (1.5.4) et au contrôle de la cour des comptes (1.3.10).