İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.
እንግዲህ የሰማዩ አባታችሁ ፍጹም እንደ ሆነ እናንተ ፍጹማን ሁኑ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und sollt niemand vater heißen auf erden, denn einer ist euer vater, der im himmel ist.
አባታችሁ አንዱ እርሱም የሰማዩ ነውና በምድር ላይ ማንንም። አባት ብላችሁ አትጥሩ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unser wandel aber ist im himmel, von dannen wir auch warten des heilands jesu christi, des herrn,
እኛ አገራችን በሰማይ ነውና፥ ከዚያም ደግሞ የሚመጣ መድኃኒትን እርሱንም ጌታን ኢየሱስ ክርስቶስን እንጠባበቃለን፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und im himmel ist euer rizq und das , was euch versprochen wird .
ሲሳያችሁም የምትቀጠሩትም ( ፍዳና ምንዳ ) በሰማይ ውስጥ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und im himmel ist euer lebensunterhalt und das , was euch versprochen wird .
ሲሳያችሁም የምትቀጠሩትም ( ፍዳና ምንዳ ) በሰማይ ውስጥ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vor gott ist nichts verborgen , weder auf der erde noch im himmel .
አላህ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር በርሱ ላይ አይሰወርም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vor allah ist nichts verborgen , weder auf der erde noch im himmel .
አላህ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር በርሱ ላይ አይሰወርም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir haben im himmel sternzeichen gesetzt und ihn für die zuschauer geschmückt ,
በሰማይም ላይ ቡርጆችን በእርግጥ አድርገናል ፡ ፡ ለተመልካቾችም ( በከዋክብት ) አጊጠናታል ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir haben ja im himmel türme gesetzt und ihn für die betrachter ausgeschmückt ,
በሰማይም ላይ ቡርጆችን በእርግጥ አድርገናል ፡ ፡ ለተመልካቾችም ( በከዋክብት ) አጊጠናታል ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewiß , allah bleibt nichts verborgen , weder auf erden noch im himmel .
አላህ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር በርሱ ላይ አይሰወርም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unser herr , du weißt ja , was wir verbergen und was wir offenlegen ; vor allah ist nichts verborgen , weder auf der erde noch im himmel .
« ጌታችን ሆይ ! አንተ የምንደብቀውንም የምንገልጸውንም ሁሉ በእርግጥ ታውቃለህ ፡ ፡ በአላህም ላይ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር አይደበቅም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er ist gott im himmel und gott auf der erde . er ist der , der weise ist und bescheid weiß.
እርሱም ያ በሰማይ ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው በምድርም ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው አምላክ ነው ፡ ፡ እርሱም ብልሃተኛው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er ist es , der im himmel gott und auf der erde gott ist ; er ist der allweise und allwissende .
እርሱም ያ በሰማይ ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው በምድርም ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው አምላክ ነው ፡ ፡ እርሱም ብልሃተኛው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und lästerten gott im himmel vor ihren schmerzen und vor ihren drüsen und taten nicht buße für ihre werke.
ከስቃያቸውና ከቍስላቸውም የተነሳ የሰማይን አምላክ ተሳደቡ፥ ከስራቸውም ንስሐ አልገቡም።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gesegnet sei der , der im himmel sternzeichen gesetzt und darin eine leuchte und einen hellen mond gesetzt hat !
ያ በሰማይ ቡሩጆችን ያደረገና በእርሷም አንጸባራቂን ( ፀሐይ ) አብሪ ጨረቃንም ያደረገ ጌታ ክብሩ በጣም ላቀ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
immer allerhabener ist derjenige , der im himmel sternbilder einsetzte , und darin eine leuchte und einen erhellten mond machte .
ያ በሰማይ ቡሩጆችን ያደረገና በእርሷም አንጸባራቂን ( ፀሐይ ) አብሪ ጨረቃንም ያደረገ ጌታ ክብሩ በጣም ላቀ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sprich : mein herr weiß , was im himmel und auf der erde gesagt wird . er ist der , der alles hört und weiß.
( ሙሐመድም ) « ጌታዬ ቃልን ሁሉ በሰማይና በምድር ውስጥ ያለ ሲኾን ያውቃል እርሱም ሰሚው ዐዋቂው ነው » አለ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und er ist derjenige , der im himmel eine gottheit ist und auf erden eine gottheit ist . und er ist der allweise , der allwissende .
እርሱም ያ በሰማይ ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው በምድርም ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው አምላክ ነው ፡ ፡ እርሱም ብልሃተኛው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ihr herren, was recht und billig ist, das beweiset den knechten, und wisset, daß ihr auch einen herrn im himmel habt.
ጌቶች ሆይ፥ እናንተ ደግሞ በሰማይ ጌታ እንዳላችሁ ታውቃላችሁና ለባሪያዎቻችሁ በጽድቅና በቅንነት አድርጉላቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du weißt zweifellos , was wir verbergen und was wir offenlegen . und allah bleibt nichts verborgen , weder auf erden , noch im himmel .
« ጌታችን ሆይ ! አንተ የምንደብቀውንም የምንገልጸውንም ሁሉ በእርግጥ ታውቃለህ ፡ ፡ በአላህም ላይ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር አይደበቅም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: