İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
welchem sei ehre von ewigkeit zu ewigkeit! amen.
ለአብ ከዘላለም እስከ ዘላለም ክብር ይሁን፤ አሜን።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selig ist der mann, welchem gott die sünde nicht zurechnet!"
ጌታ ኃጢአቱን የማይቆጥርበት ሰው ብፁዕ ነው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in welchem verborgen liegen alle schätze der weisheit und der erkenntnis.
የተሰወረ የጥበብና የእውቀት መዝገብ ሁሉ በእርሱ ነውና።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auf welchem auch ihr mit erbaut werdet zu einer behausung gottes im geist.
በእርሱም እናንተ ደግሞ ለእግዚአብሔር መኖሪያ ለመሆን በመንፈስ አብራችሁ ትሠራላችሁ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auf welchem der ganze bau ineinandergefügt wächst zu einem heiligen tempel in dem herrn,
በእርሱም ሕንጻ ሁሉ እየተጋጠመ በጌታ ቅዱስ ቤተ መቅደስ እንዲሆን ያድጋል፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es kam nun der tag der süßen brote, an welchem man mußte opfern das osterlamm.
ፋሲካንም ሊያርዱበት የሚገባው የቂጣ በዓል ደረሰ፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn der mensch war über vierzig jahre alt, an welchem dies zeichen der gesundheit geschehen war.
ይህ የመፈወስ ምልክት የተደረገለት ሰው ከአርባ ዓመት ይበልጠው ነበርና።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an welchem wir haben die erlösung durch sein blut, die vergebung der sünden, nach dem reichtum seiner gnade,
በውድ ልጁም፥ እንደ ጸጋው ባለ ጠግነት መጠን፥ በደሙ የተደረገ ቤዛነታችንን አገኘን እርሱም የበደላችን ስርየት።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn von dem solches gesagt ist, der ist von einem andern geschlecht, aus welchem nie einer des altars gewartet hat.
ይህ ነገር የተነገረለት እርሱ በሌላ ወገን ተካፍሎአልና፥ ከዚያም መሠዊያውን ያገለገለ ማንም የለም፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und siehe, eine stimme vom himmel herab sprach: dies ist mein lieber sohn, an welchem ich wohlgefallen habe.
እነሆም፥ ድምፅ ከሰማያት መጥቶ። በእርሱ ደስ የሚለኝ የምወደው ልጄ ይህ ነው አለ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie hatten aber etliche fragen wider ihn von ihrem aberglauben und von einem verstorbenen jesus, von welchem paulus sagte, er lebe.
ነገር ግን ስለ ገዛ ሃይማኖታቸውና ጳውሎስ። ሕያው ነው ስለሚለው ስለ ሞተው ኢየሱስ ስለ ተባለው ከእርሱ ጋር ይከራከሩ ነበር።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle gute gabe und alle vollkommene gabe kommt von obenherab, von dem vater des lichts, bei welchem ist keine veränderung noch wechsel des lichtes und der finsternis.
በጎ ስጦታ ሁሉ ፍጹምም በረከት ሁሉ ከላይ ናቸው፥ መለወጥም በእርሱ ዘንድ ከሌለ በመዞርም የተደረገ ጥላ በእርሱ ዘንድ ከሌለ ከብርሃናት አባት ይወርዳሉ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
danach wird ein jahr kommen , in welchem die menschen erleichterung finden und in welchem sie ( früchte ) pressen . "
« ከዚያም ከእነዚያ በኋላ ሰዎቹ በርሱ የሚዘነቡበት በርሱም ( ወይንን ) የሚጨምቁበት ዓመት ይመጣል ፡ ፡ »
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er weiß , in welchem zustand ihr euch befindet . und am tag , da sie zu ihm zurückgebracht werden , wird er ihnen kundtun , was sie getan haben .
ንቁ ! በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የአላህ ብቻ ነው ፡ ፡ እናንተ በእርሱ ላይ ያላችሁበትን ኹኔታ በእርግጥ ያውቃል ፡ ፡ ወደእርሱ የሚመለሱበትን ቀንም ( ያውቃል ) ፡ ፡ የሠሩትንም ሁሉ ይነግራቸዋል ፡ ፡ አላህም ነገሩን ሁሉ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sicherlich , allah gehört , was in den himmeln und auf der erde ist . er weiß ja , in welchem zustand ihr euch befindet und den tag , da sie zu ihm zurückgebracht werden .
ንቁ ! በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የአላህ ብቻ ነው ፡ ፡ እናንተ በእርሱ ላይ ያላችሁበትን ኹኔታ በእርግጥ ያውቃል ፡ ፡ ወደእርሱ የሚመለሱበትን ቀንም ( ያውቃል ) ፡ ፡ የሠሩትንም ሁሉ ይነግራቸዋል ፡ ፡ አላህም ነገሩን ሁሉ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das sagte er aber, zu deuten, mit welchem tode er gott preisen würde. und da er das gesagt, spricht er zu ihm: folge mir nach!
በምን ዓይነት ሞት እግዚአብሔርን ያከብር ዘንድ እንዳለው ሲያመለክት ይህን አለ። ይህንም ብሎ። ተከተለኝ አለው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sendet den regen nieder , und er weiß , was in den mutterschößen ist . und niemand weiß , was er sich morgen zufügen wird , und niemand weiß , in welchem lande er sterben wird .
አላህ የሰዓቲቱ ዕውቀት እርሱ ዘንድ ብቻ ነው ፡ ፡ ዝናብንም ያወርዳል ፡ ፡ በማሕፀኖችም ውስጥ ያለን ሁሉ ያውቃል ፡ ፡ ማንኛይቱ ነፍስም ነገ የምትሠራውን አታውቅም ፡ ፡ ማንኛይቱ ነፍስም በየትኛው ምድር እንደምትሞት አታውቅም ፡ ፡ አላህ ዐዋቂ ውስጠ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah versprach denjenigen , die von euch den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben , daß er sie auf erden die nachfolge doch antreten lassen wird , wie er diejenigen vor ihnen die nachfolge antreten ließ , und daß er ihnen ihren din noch festigen wird , an welchem er für sie gefallen fand , und daß er ihnen nach ihrer angst doch sicherheit eintauschen wird : sie dienen mir und betreiben mir gegenüber keinerlei schirk . und wer danach kufr betreibt , diese sind dann die wirklichen fasiq .
አላህ እነዚያን ከእናንተ ያመኑትንና መልካም ሥራዎችን የሠሩትን እነዚያን ከእነሱ በፊት የነበሩትን እንደተካ በምድር ለይ በእርግጥ ሊተካቸው ፣ ለእነሱም ያንን የወደደላቸውን ሃይማኖታቸውን ሊያደላድልላቸው ፣ ከፍርሃታቸውም በኋላ ጸጥታን ሊለውጥላቸው ተስፋን ቃል ሰጥቷቸዋል ፡ ፡ በእኔ ምንንም የማያጋሩ ኾነው ይግገዙኛል ፡ ፡ ከዚያም በኋላ የካደ ሰው እነዚያ እነርሱ አመጸኞች ናቸው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: