İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
also gehet es auch jetzt zu dieser zeit mit diesen, die übriggeblieben sind nach der wahl der gnade.
tako dakle i u sadanje vrijeme postoji ostatak po milosnom izboru.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und was vom hause juda's errettet und übriggeblieben ist, wird fürder unter sich wurzeln und über sich frucht tragen.
preivjeli iz kuæe judine ilje æe pustit' u dubinu, plodom rodit' u visinu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
22:47 auch tat er aus dem lande, was noch übrige hurer waren, die zu der zeit seines vaters asa waren übriggeblieben.
ostala povijest joafatova, pothvati koje je izveo i kako je vojevao, zar to nije zapisano u knjizi ljetopisa kraljeva judejskih?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn von jerusalem werden noch ausgehen, die übriggeblieben sind, und die erretteten von berge zion. solches wird tun der eifer des herrn zebaoth.
jer æe iz jeruzalema izaæi ostatak. saèuvani s gore siona. sve æe to uèinit' ljubomora jahve nad vojskama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und er führte weg gen babel, wer vom schwert übriggeblieben war, und sie wurden seine und seiner söhne knechte, bis das königreich der perser aufkam,
one to izbjegoe maèu odvede nabukodonozor u babilon u suanjstvo. postali su robovi njemu i njegovim sinovima, dokle nije nastalo perzijsko kraljevstvo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so spricht der herr zebaoth: was übriggeblieben ist von israel, das muß nachgelesen werden wie am weinstock. der weinleser wird eins nach dem andern in die butten werfen.
ovako govori jahve nad vojskama: "paljetkuj, paljetkuj kao lozu ostatak izraelov! poput beraèa prui ruke meðu èokote!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
denn es war des volks des joahas nicht mehr übriggeblieben als fünfzig reiter, zehn wagen und zehntausend mann fußvolk. denn der könig von syrien hatte sie umgebracht und hatte sie gemacht wie staub beim dreschen.
jahve je ostavio joahazu samo pedeset konjanika kao vojsku, deset bojnih kola i deset tisuæa pjeaka; kralj aramejski bijae ih unitio i zgazio ih kao prah u vridbi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"herr, sie haben deine propheten getötet und deine altäre zerbrochen; und ich bin allein übriggeblieben, und sie stehen mir nach meinem leben"?
gospode, proroke tvoje pobie, rtvenike tvoje poruie; ja ostadoh sam i jo mi o glavi rade.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sebah aber und zalmuna waren zu karkor und ihr heer mit ihnen, bei fünfzehntausend, alle, die übriggeblieben waren vom ganzen heer derer aus morgenland; denn hundertzwanzigtausend waren gefallen, die das schwert ausziehen konnten.
zebah i salmuna bijahu u karkoru i vojska njihova s njima, oko petnaest tisuæa ljudi, to ih god osta od vojske sinova istoka; sto dvadeset tisuæa ratnika bijae palo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
von den vier bausteinen zur neustrukturierung der wirtschafts- und währungsunion (wwu), die von den vier präsidenten vorgeschlagen wurden, ist im zuge der bemühungen um eine beseitigung der systembedingten unzulänglichkeiten des wwu-vorhabens entsprechend dem maastricht-vertrag nur wenig übriggeblieben.
od četiri elementa za restrukturiranje emu-a koja su predložila četiri predsjednika, nije mnogo ostalo od pokušaja da se eliminiraju sustavni nedostaci projekta emu-a iz maastrichta.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: