Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
haben auch anderes geld mit uns hergebracht, speise zu kaufen; wir wissen aber nicht, wer uns unser geld in unsre säcke gesteckt hat.
양 식 살 다 른 돈 도 우 리 가 가 지 고 내 려 왔 나 이 다 우 리 의 돈 을 우 리 자 루 에 넣 은 자 는 누 구 인 지 우 리 가 알 지 못 하 나 이 다
da hob jesus seine augen auf und sieht, daß viel volks zu ihm kommt, und spricht zu philippus: wo kaufen wir brot, daß diese essen?
예 수 께 서 눈 을 들 어 큰 무 리 가 자 기 에 게 로 오 는 것 을 보 시 고 빌 립 에 게 이 르 시 되 ` 우 리 가 어 디 서 떡 을 사 서 이 사 람 들 로 먹 게 하 겠 느 냐 ?' 하 시
nämlich den maurern und steinmetzen und denen, die da holz und gehauene stein kaufen sollten, daß das baufällige am hause des herrn gebessert würde, und für alles, was not war, um am hause zu bessern.
또 미 장 이 와 석 수 에 게 주 고 또 여 호 와 의 전 퇴 락 한 데 를 수 리 할 재 목 과 다 듬 은 돌 을 사 게 하 며 그 전 을 수 리 할 모 든 물 건 을 위 하 여 쓰 게 하 였 으
am abend aber traten seine jünger zu ihm und sprachen: dies ist eine wüste, und die nacht fällt herein; laß das volk von dir, daß sie hin in die märkte gehen und sich speise kaufen.
저 녁 이 되 매 제 자 들 이 나 아 와 가 로 되 ` 이 곳 은 빈 들 이 요 때 도 이 미 저 물 었 으 니 무 리 를 보 내 어 마 을 에 들 어 가 먹 을 것 을 사 먹 게 하 소 서
aber der könig david sprach zu ornan: nicht also, sondern um volles geld will ich's kaufen; denn ich will nicht, was dein ist, nehmen für den herrn und will's nicht umsonst haben zum brandopfer.
다 윗 왕 이 오 르 난 에 게 이 르 되 그 렇 지 아 니 하 다 내 가 결 단 코 상 당 한 값 으 로 사 리 라 내 가 여 호 와 께 드 리 려 고 네 물 건 을 취 하 지 아 니 하 겠 고 값 없 이 는 번 제 를 드 리 지 도 아 니 하 리 라 하