İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
der kinder levi viertausend und sechshundert,
de filiis levi quattuor milia sescent
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und so weit soll die stadt sein: viertausend und fünfhundert ruten gegen mitternacht.
et hii egressus civitatis a plaga septentrionali quingentos et quattuor milia mensurabi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch nicht an die sieben brote unter die viertausend und wie viel körbe ihr da aufhobt?
neque septem panum quattuor milium hominum et quot sportas sumpsisti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und salomo hatte viertausend wagenpferde und zwölftausend reisige; und man legte in die wagenstädte und zu dem könig nach jerusalem.
habuit quoque salomon quadraginta milia equorum in stabulis et curruum equitumque duodecim milia constituitque eos in urbibus quadrigarum et ubi erat rex in hierusale
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also auch gegen abend viertausend und fünfhundert ruten und drei tore: ein tor gad, das zweite asser, das dritte naphthali.
et ad plagam occidentalem quingenti et quattuor milia portae eorum tres porta gad una porta aser una porta nepthalim un
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da ich aber sieben brach unter die viertausend, wieviel körbe voll brocken hobt ihr da auf? sie sprachen: sieben.
quando et septem panes in quattuor milia quot sportas fragmentorum tulistis et dicunt ei septe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also auch gegen morgen viertausend und fünfhundert ruten und auch drei tore: nämlich das erste tor joseph, das zweite benjamin, das dritte dan.
et ad plagam orientalem quingentos et quattuor milia et portae tres porta ioseph una porta beniamin una porta dan un
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und stellten sich gegen israel. und der streit teilte sich weit, und israel ward vor den philistern geschlagen; und sie schlugen in der ordnung im felde bei viertausend mann.
et instruxerunt aciem contra israhel inito autem certamine terga vertit israhel philistheis et caesa sunt in illo certamine passim per agros quasi quattuor milia viroru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: