Şunu aradınız:: arbeitsplatzverluste (Almanca - Lehçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

arbeitsplatzverluste.

Lehçe

utrata miejsc pracy.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erwarten sie arbeitsplatzverluste?

Lehçe

do you expect to see job losses?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

möglicherweise kurzfristige arbeitsplatzverluste wegen begrenztem ressourcenzugang.

Lehçe

ewentualne krótkoterminowe zmniejszenie liczby miejsc pracy spowodowane ograniczonym dostępem do zasobów.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- in anbetracht der anhaltenden arbeitsplatzverluste im europäischen stahlsektor,

Lehçe

- uwzględniając ciągłe zmniejszanie liczby stanowisk pracy w sektorze hutniczym na poziomie europejskim,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

arbeitsplatzverluste und möglicher widerstand bei der umschulung von arbeitskräften;

Lehçe

utrata miejsc pracy i ewentualna niechęć do przekwalifikowania pracowników;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf die frage, ob man arbeitsplatzverluste erwartet antworteten 44% mit ja.

Lehçe

na pytanie, czy należy spodziewać się utraty miejsc pracy, 44% respondentów udzieliło twierdzącej odpowiedzi.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

begrenzte, nicht strukturelle arbeitsplatzverluste, einige zusätzliche arbeitsplätze bei zulieferern

Lehçe

likwidacja miejsc pracy ograniczona, nie ma charakteru strukturalnego, powstają dodatkowe miejsca pracy u dostawców

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die möglichen arbeitsplatzverluste infolge der einführung der zölle wurden weiter analysiert.

Lehçe

kwestię ewentualnej utraty miejsc pracy wynikającej z nałożenia ceł poddano dalszej analizie.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

stark begrenzte, nicht strukturelle arbeitsplatzverluste, einige zusätzliche arbeitsplätze bei zulieferern

Lehçe

likwidacja miejsc pracy jeszcze bardziej ograniczona, nie ma charakteru strukturalnego, powstają dodatkowe miejsca pracy u dostawców

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es ist ziel der reform, die weitere entwicklung der fangwirtschaft zu stützen und arbeitsplatzverluste zu begrenzen.

Lehçe

celem reformy jest również pobudzenie rozwoju przemysłu rybnego w przyszłości i ograniczanie utraty miejsc pracy.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die maßnahmen der mitgliedstaaten sollen dazu beitragen, die nachfrage aufrechtzuerhalten und weitere arbeitsplatzverluste zu vermeiden.

Lehçe

wysiłki te powinny również dopomóc w utrzymaniu popytu i zapobieżeniu dalszym zwolnieniom.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese arbeitsplatzverluste können nicht mit der maßnahme in verbindung gebracht werden, da sie eine marktentwicklung widerspiegeln.

Lehçe

tej utraty miejsc pracy nie można wiązać ze środkami, ponieważ odzwierciedla ona zmiany na rynku.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

unter diesen umständen seien kurzfristig arbeitsplatzverluste in den wirtschaftszweigen der gemeinschaft, die psf verwenden, zu erwarten.

Lehçe

w tych okolicznościach należy się spodziewać w krótkiej perspektywie czasowej spadku zatrudnienia w przemysłach wspólnotowych wykorzystujących psf.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da der finanzsektor möglicherweise besonders betroffen wird, könnten die arbeitsplatzverluste zum großen teil bei höher qualifizierten arbeitnehmern zu verzeichnen sein.

Lehçe

ponieważ sektor finansowy należy do szczególnie zagrożonych, wiele zwolnień może dotyczyć pracowników o wysokich kwalifikacjach zawodowych.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese arbeitsplatzverluste können nicht mit den maßnahmen in verbindung gebracht werden, da sie eine markt–entwicklung widerspiegeln.

Lehçe

tej utraty miejsc pracy nie można wiązać ze środkami, ponieważ odzwierciedla ona zmiany na rynku.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das verschwinden bestimmter besonders gefährlicher, beschwerlicher oder mit schadstoffexpositionen verbundener tätigkeiten ist durchaus positiv zu bewerten, wenn die arbeitsplatzverluste kompensiert werden.

Lehçe

likwidacja niektórych miejsc pracy szczególnie niebezpiecznych, wyczerpujących lub powodujących zanieczyszczenie środowiska może być postrzegana jako zjawisko pozytywne, jeżeli likwidacji tej towarzyszy utworzenie innych miejsc pracy.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die krise und ihre folgen: einerseits drücken sie sich in höheren arbeitslosigkeitsausga­ben infolge zahlreicher arbeitsplatzverluste aus, zum anderen belasten sie die öffentli­chen haushalte.

Lehçe

skutków kryzysu wraz, z jednej strony, ze wzrostem wydatków związanych z bezrobociem, które jest konsekwencją licznych sytuacji utraty pracy, a, z drugiej strony, obciążeniami finansów publicznych, do których prowadzi kryzys.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a: in der beurteilung der kommission wurde nicht der schluss gezogen, dass die einführung der maßnahmen ernstzunehmende arbeitsplatzverluste in der solarpaneelebranche nach sich ziehen würde.

Lehçe

o: z oceny komisji nie wynika, jakoby nałożenie środków miało skutkować poważną redukcją miejsc pracy w sektorze paneli fotowoltaicznych.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4.1.8 berücksichtigt man lediglich die mit antidumpingmaßnahmen belegten industriezweige, so liegen die direkten und indirekten arbeitsplatzverluste zwischen 0,5 und 0,9 millionen.

Lehçe

4.1.8 gdyby wziąć pod uwagę tylko branże dotknięte środkami antydumpingowymi, doszłoby do utraty 0,5–0,9 mln bezpośrednich i pośrednich miejsc pracy.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

angesichts der ungünstigen finanzlage des wirtschaftszweigs der union wäre mit weiteren stilllegungen und damit verbundenen arbeitsplatzverlusten zu rechnen.

Lehçe

biorąc pod uwagę złą sytuację finansową przemysłu unijnego, można się spodziewać większej liczby zamknięć zakładów, co spowoduje spadek zatrudnienia.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,192,223 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam