Şunu aradınız:: haftet als gesamtschuldner (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

haftet als gesamtschuldner

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

diese luftfrachtführer haften dem reisenden oder dem absender oder empfänger als gesamtschuldner.

Lehçe

ci przewoźnicy będą solidarnie odpowiedzialni wobec pasażera lub nadawcy, lub odbiorcy.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im fall von mehreren verfahrensbeteiligten, die gemeinsam handeln oder in deren namen gemeinsam gehandelt wird, haftet jeder von ihnen als gesamtschuldner für die zahlung.

Lehçe

w przypadku kilku stron w postępowaniu działających wspólnie lub na rzecz, których dokonuje się działania, uiszczanie obowiązuje każdą stronę jako dłużnika solidarnego.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wird ein gegenstand des passivvermögens im spaltungsplan nicht zugeteilt und lässt auch dessen auslegung eine entscheidung über die zuteilung nicht zu, so haftet jede der begünstigten gesellschaften als gesamtschuldner.

Lehçe

w przypadku gdy jedno z pasywów spółki nie jest rozdzielone przez plan podziału i interpretacja tego planu nie przesądza o możliwości rozdziału, każda ze spółek przejmujących jest solidarnie odpowiedzialna z tego tytułu.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

-verhängung der sanktion gegen alle aus der aufspaltung der cofira sepso entstandenen gesellschaften als gesamtschuldner;

Lehçe

-nałożenie kary solidarnie na wszystkie spółki powstałe w rezultacie podziału cofira sepso;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

b) wird ein gegenstand des passivvermögens im spaltungsplan nicht zugeteilt und lässt auch dessen auslegung eine entscheidung über die zuteilung nicht zu, so haftet jede der begünstigten gesellschaften als gesamtschuldner.

Lehçe

b) w przypadku gdy jedno z pasywów spółki nie jest rozdzielone przez plan podziału i interpretacja tego planu nie przesądza o możliwości rozdziału, każda ze spółek przejmujących jest solidarnie odpowiedzialna z tego tytułu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

1 oeps wurden die vier erzeugungsunternehmen als gesamtschuldner für die in art. 2 abs. 2 oeps aufgeführten nicht marktkonformen kosten haftbar.

Lehçe

zgodnie z art. 2 ust. 1 oeps czterej producenci energii elektrycznej stali się odpowiedzialni solidarnie z tytułu kosztów osieroconych wymienionych w art. 2 ust. 2 oeps.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in erster instanz wurde olympique lyonnais die hälfte dieser summe zugesprochen, die herr bernard und newcastle united als gesamtschuldner zahlen sollten.

Lehçe

sąd pierwszej instancji zasądził na rzecz olympique lyonnais połowę żądanej kwoty, uznając solidarną odpowiedzialność o. bernarda i newcastle united.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(6) die mitgliedstaaten können vorsehen, daß die begünstigten gesellschaften für die verpflichtungen der gespaltenen gesellschaft als gesamtschuldner haften.

Lehçe

6. państwa członkowskie mogą ustanowić, że spółki przejmujące są solidarnie odpowiedzialne ze zobowiązania spółki dzielonej.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er begehrt, diese gesellschaften wegen nichteinhaltung des kündigungsverfahrens, fehlens eines wirklichen und ernsthaften kündigungsgrundes und willkürlicher kündigung als gesamtschuldner zur zahlung verschiedener vergütungen und zu schadensersatz zuzüglich zinsen zu verurteilen.

Lehçe

j.p. rouard wnosił o zasądzenie in solidum od tych spółek odszkodowań za naruszenie trybu rozwiązania umowy o pracę, za rozwiązanie umowy o pracę bez rzeczywistej i poważnej przyczyny, jak również stanowiące nadużycie zerwanie umowy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wird die erstattung einem Übernehmer gewährt, so haften er und der ausführer als gesamtschuldner für die rückzahlung der zu unrecht gezahlten beträge, der zu unrecht freigegebenen sicherheiten und der anfallenden zinsen im zusammenhang mit der betreffenden ausfuhr.

Lehçe

w przypadku gdy refundacja jest wypłacona na rzecz cesjonariusza, ten ostatni i eksporter są solidarnie zobowiązani do zwrotu kwot nienależnie wypłaconych, zabezpieczenia nienależnie zwolnionego i odsetek odnoszących się do danego wywozu.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

b) wird ein gegenstand des passivvermögens im spaltungsplan nicht zugeteilt und lässt auch dessen auslegung eine entscheidung über die zuteilung nicht zu, so haftet jede der begünstigten gesellschaften als gesamtschuldner. die mitgliedstaaten können vorsehen, daß die gesamtschuldnerische haftung auf das nettoaktivvermögen beschränkt wird, das jeder begünstigten gesellschaft zugeteilt wird.

Lehçe

b) w przypadku gdy jedno z pasywów spółki nie jest rozdzielone przez plan podziału i interpretacja tego planu nie przesądza o możliwości rozdziału, każda ze spółek przejmujących jest solidarnie odpowiedzialna z tego tytułu. państwa członkowskie mogą postanowić, że odpowiedzialność solidarna jest ograniczona do aktywów netto przyznanych każdej spółce.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(6) die mitgliedstaaten können vorsehen, daß die begünstigten gesellschaften für die verpflichtungen der gespaltenen gesellschaft als gesamtschuldner haften. in diesem fall brauchen sie die vorstehenden absätze nicht anzuwenden.

Lehçe

6. państwa członkowskie mogą ustanowić, że spółki przejmujące są solidarnie odpowiedzialne ze zobowiązania spółki dzielonej. w takim wypadku, nie muszą stosować powyższych ustępów.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(3) soweit ein gläubiger von der gesellschaft, auf welche die verpflichtung nach dem spaltungsplan übertragen wurde, keine befriedigung erlangt hat, haften die begünstigten gesellschaften für diese verpflichtung als gesamtschuldner.

Lehçe

3. w zakresie, w jakim wierzyciel spółki, na którą zostało przeniesione zobowiązanie zgodnie z planem podziału nie został zaspokojony, spółki przejmujące są solidarnie odpowiedzialne z tytułu tego zobowiązania.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(1) die für jeden einzelnen gebührentatbestand anfallenden gebühren und zuschlagsgebühren sind von einem verfahrensbeteiligten, so wie es in der verfahrensordnung festgelegt ist, zu zahlen. im fall von mehreren verfahrensbeteiligten, die gemeinsam handeln oder in deren namen gemeinsam gehandelt wird, haftet jeder von ihnen als gesamtschuldner für die zahlung.

Lehçe

1. strona biorąca udział w postępowaniu jest zobowiązana do uiszczenia opłat oraz dopłat w każdej indywidualnej sprawie, w sposób określony w rozporządzeniu o postępowaniu. w przypadku kilku stron w postępowaniu działających wspólnie lub na rzecz, których dokonuje się działania, uiszczanie obowiązuje każdą stronę jako dłużnika solidarnego.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dieser artikel gilt unbeschadet innerstaatlicher rechtsvorschriften, nach denen ein kreditgeber gegenüber jeglichen ansprüchen, die der verbraucher gegen den lieferanten bzw. dienstleistungserbringer haben könnte, als gesamtschuldner verpflichtet ist, wenn der erwerb von waren oder dienstleistungen vom lieferanten über einen kreditvertrag finanziert wird.

Lehçe

niniejszy artykuł nie narusza przepisów krajowych, na podstawie których kredytodawca ponosi odpowiedzialność solidarną z tytułu każdego roszczenia, jakie konsument może wnieść względem dostawcy, w przypadku gdy nabycie towarów lub usług od tego dostawcy było finansowane na podstawie umowy o kredyt.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(3) bei reisegepäck oder gütern kann der reisende oder der absender den ersten, der reisende oder der empfänger, der die auslieferung verlangen kann, den letzten, und jeder von ihnen denjenigen luftfrachtführer in anspruch nehmen, der die beförderung ausgeführt hat, in deren verlauf die zerstörung, der verlust oder die beschädigung erfolgt oder die verspätung eingetreten ist. diese luftfrachtführer haften dem reisenden oder dem absender oder empfänger als gesamtschuldner.

Lehçe

3. w odniesieniu do bagażu lub ładunku, pasażer lub nadawca będą mieli prawo wytoczenia powództwa przeciwko pierwszemu przewoźnikowi, a pasażer lub nadawca mający tytuł do dostawy będą mieli prawo wytoczenia powództwa przeciwko ostatniemu przewoźnikowi, a ponadto, każdy z nich może wytoczyć powództwo przeciwko przewoźnikowi, który dokonywał przewozu, podczas którego nastąpiło zniszczenie, utrata lub uszkodzenie. ci przewoźnicy będą solidarnie odpowiedzialni wobec pasażera lub nadawcy, lub odbiorcy.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,774,243,925 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam