İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aufbewahrung von ursprungsnachweisen und belegen
przechowywanie dowodów pochodzenia i dokumentów uzupełniających
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ausdehnung des vereinfachten verfahrens für die beschaffung von ursprungsnachweisen.
rozszerzenie uproszczonej procedury uzyskiwania dowodu pochodzenia.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
festlegung der grundlegenden rechte und pflichten der einführer, die unter berufung auf von ihren ausländischen lieferanten ausgestellten ursprungsnachweisen präferenzbehandlung beantragen;
wyjaśnienie podstawowych praw i obowiązków importerów wnioskujących o preferencyjne traktowanie na podstawie oświadczeń o pochodzeniu towarów złożonych przez zagranicznych dostawców;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
über den standpunkt der gemeinschaft im gemischten ausschuss zu einer empfehlung bezüglich der wiedereinfuhr von ursprungserzeugnissen und der annahme von vereinfachten, durch ermächtigte ausführer ausgefertigten ursprungsnachweisen zum abkommen zwischen der europäischen wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der schweizerischen eidgenossenschaft andererseits
w sprawie stanowiska wspólnoty na forum wspólnego komitetu odnośnie do zalecenia dotyczącego ponownego przywozu produktów pochodzących oraz przyjęcia uproszczonych dowodów pochodzenia, sporządzonych przez upoważnionych eksporterów, przez umawiające się strony umowy pomiędzy europejską wspólnotą gospodarczą z jednej strony a konfederacją szwajcarską z drugiej strony.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
"a) der ausstellung oder ausfertigung von ursprungsnachweisen in der gemeinschaft gemäß den vorschriften über präferenzregelungen im handel zwischen der europäischen gemeinschaft und bestimmten ländern".
"a) wystawianie lub sporządzanie we wspólnocie dowodów pochodzenia w ramach przepisów regulujących handel na warunkach preferencyjnych pomiędzy wspólnotą a niektórymi państwami;";
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(1) für die zwecke der auslegung des artikels 30 des interimsabkommens und später des artikels 43 des stabilisierungs- und assoziierungsabkommens liegt eine verweigerung der für die Überprüfung von ursprungsnachweisen erforderlichen amtshilfe unter anderem vor,
1. do celów interpretacji art. 30 umowy przejściowej, a następnie art. 43 układu o stabilizacji i stowarzyszeniu, brak współpracy administracyjnej wymaganej dla weryfikacji świadectwa pochodzenia oznacza, między innymi:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ausstellung der warenverkehrsbescheinigung eur.1 oder eur-med auf der grundlage eines vorher ausgestellten oder ausgefertigten ursprungsnachweises
wystawianie świadectw przewozowych eur.1 lub eur-med na podstawie uprzednio wystawionego lub sporządzonego dowodu pochodzenia
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite: