İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
klaus-dieter möller
klaus- dieter möller
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kläger: hans-dieter und hedwig jundt
prasītāji: hans-dieter un hedwig jundt
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(c) 2000-2002, klaus-dieter möller
(c) 2000- 2002, klaus- dieter möller
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
klaus-dieter scheurle staatssekretär, bundesministerium für verkehr, bau und stadtentwicklung
klaus-dieter scheurle kungs federālās transporta, celtniecības un pilsētu attīstības ministrijas valsts sekretārs
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-dieter niederste-hollenberg: immobilien;-bauking: baumärkte, baustoffhandel.
-uzņēmums bauking: veikali neprofesionāļiem remontu veikšanai, tirdzniecība ar celtniecības izstrādājumiem.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nach ablauf des mandats von herrn dieter dombrowski ist der sitz eines stellvertreters im ausschuss der regionen frei geworden —
pēc dieter dombrowski kunga atkāpšanās no amata ir atbrīvojusies reģionu komitejas locekļa aizstājēja vieta,
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
zum stellvertreter im ausschuss der regionen wird als nachfolgerin von herrn dieter dombrowski für die verbleibende amtszeit, d. h. bis zum 25. januar 2010,
ar šo uz atlikušo pilnvaru laiku līdz 2010. gada 25. janvārim reģionu komitejas locekļa aizstājēja amatā tiek iecelta:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
vorabentscheidungsersuchen des bundesfinanzhof (deutschland) eingereicht am 28. juni 2006 — hans-dieter und hedwig jundt gegen finanzamt offenburg
lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar bundesfinanzhof (vācija) 2006. gada 28. jūnija rīkojumu — hans-dieter un hedwig jundt pret finanzamt offenburg
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(sache comp/m.4021 — crh/baubedarf lehrmann/dieter niederste-hollenberg/bauking)
(lieta nr. comp/m.4021 — crh/baubedarf lehrmann/dieter niederste-hollenberg/bauking)
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. am 28. oktober 2005 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: die unternehmen crh deutschland gmbh, das von crh plc ("crh", irland) kontrolliert wird, baubedarf lehrmann holding gmbh%amp% co. kg ("baubedarf lehrmann", deutschland) und herr dieter niederste-hollenberg (deutschland) erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei dem unternehmen bauking ag ("bauking", deutschland) durch kauf von anteilsrechten.
1. komisija 2005. gada 28. oktobrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar padomes regulas nr. 139/2004 [1] 4. pantu, ar kuru uzņēmumi crh deutschland gmbh, ko kontrolē crh plc (%quot%crh%quot%, Īrija), baubedarf lehrmann holding gmbh%amp% co. kg (%quot%baubedarf lehrmann%quot%, vācija) un mr. dieter niederste-hollenberg (vācija) minētās padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu bauking ag (%quot%bauking%quot%, vācija), iegādājoties tā akcijas.2. attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor