İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
charta und ratgeber
carta şi setul de instrumente
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich benötige keine ratgeber.
nu am nevoie de consilieri.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber ihr liebt nicht die guten ratgeber."
v-am fost vouă sfetnic, însă voi nu-i iubiţi pe sfetnici.”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
10 tipps für grünere regionen aus dem grdp-ratgeber
10 sfaturi pentru a realiza regiuni mai ecologice cu setul de instrumente pedr
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
internet-ratgeber zum thema saubere und energieeffiziente fahrzeuge
un ghid internet privind vehiculele nepoluante și eficiente din punct de vedere energetic
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
internet-ratgeber für rechtsvorschriften, finanzierung und beste praktiken
un ghid internet privind legislația, finanțarea și cele mai bune practici
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn wer hat des herrn sinn erkannt, oder wer ist sein ratgeber gewesen?
Şi în adevăr, ,,cine a cunoscut gîndul domnului? sau cine a fost sfetnicul lui?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich verkünde euch die botschaft meines herrn und ich bin für euch ein treuer ratgeber.
eu v-am adus soliile domnului meu. eu vă sunt vouă sfetnic bun.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aktion 11 – internet-ratgeber zum thema saubere und energieeffiziente fahrzeuge
acțiunea 11 – un ghid internet privind vehiculele nepoluante și eficiente din punct de vedere energetic
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich überbringe euch die botschaften meines herrn, und ich bin euch ein aufrichtiger und getreuer ratgeber.
eu v-am adus soliile domnului meu. eu vă sunt vouă sfetnic bun.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die anschläge werden zunichte, wo nicht rat ist; wo aber viel ratgeber sind, bestehen sie.
planurile nu izbutesc, cînd lipseşte o adunare care să chibzuiască, dar izbutesc cînd sînt mulţi sfetnici. -
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elder patrick kearon, erster ratgeber im gebiet europa – kirche jesu christi der heiligen der letzten tage
vârstnicul patrick kearon, prim consilier în zona europei – biserica lui isus hristos a sfinților din zilele din urmă
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie macht vorschläge für dienstleistungen, beteiligt sich an der gestaltung des dienstleistungsangebots und ist in allen behinderungsspezifischen fragestellungen ein wertvoller ratgeber.
familia propune servicii, participă la structurarea ofertei de servicii și este un consilier valoros în toate chestiunile specifice persoanelor cu handicap.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die mitgliedstaaten erstellen einen nationalen ratgeber für die gute praxis in der landwirtschaft zur ordnungsgemäßen bewirtschaftung von ernterückständen auf der grundlage folgender verfahren:
statele membre stabilesc un cod național consultativ de bune practici agricole pentru gestionarea adecvată a reziduurilor din recolte, pe baza următoarelor metode:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewiß, bereits habe ich euch die botschaft meines herrn verkündet und euch ratschläge erteilt, doch ihr mögt keine ratgeber."
eu v-am vestit solia domnului meu. v-am fost vouă sfetnic, însă voi nu-i iubiţi pe sfetnici.”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
darum tat er, was dem herrn übel gefiel, wie das haus ahab. denn sie waren seine ratgeber nach seines vaters tode, daß sie ihn verderbten.
a făcut ce este rău înaintea domnului, ca şi casa lui ahab, căci după moartea tatălui său ei îi erau sfetnici, spre perzarea lui.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dort aber schaue ich, aber da ist niemand; und sehe unter sie, aber da ist kein ratgeber; ich fragte sie, aber da antworteten sie nichts.
căci mă uit, şi nu este nimeni, nimeni între ei care să proorocească şi care să poată răspunde, dacă -l voi întreba.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
warum schreist du denn jetzt so laut? ist der könig nicht bei dir? oder sind deine ratgeber alle hinweg, daß dich also das weh angekommen ist wie eine in kindsnöten?
,,pentruce strigi tu însă acum aşa de tare? n'ai împărat? nu mai ai sfetnic, de te apucă durerea ca pe o femeie la naştere?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der in sieben sprachen erhältliche grdp-ratgeber, dem eine cd-rom mit fallstudien beigefügt ist, soll der öffentlichen hand als hilfe bei der einbeziehung von umwelt und naturschutz in die regionale entwicklung dienen.
la începutul proiectului, a fost realizat un audit detaliat în regiunile partenere pentru a se identifica bunele practici şi soluţiile practice pentru integrarea mediului în programele de dezvoltare regională.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da wandte er sich von ihnen ab und sagte: "o mein volk, ich überbrachte euch die botschaft meines herrn und bot euch aufrichtigen rat an; ihr aber liebt die ratgeber nicht."
eu v-am vestit solia domnului meu. v-am fost vouă sfetnic, însă voi nu-i iubiţi pe sfetnici.”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor