İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
das ist mehr als doppelt so viel wie die kosten für den offiziellen test: dieser kostet einen arbeitsmigranten dreitausend rubel.
Это в два с лишним раза дороже процедуры официального тестирования: она обойдется трудовому мигранту в три тысячи.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"viele reden jetzt über den schutz der rechte von arbeitsmigranten", sagt der leiter der vertretung der föderalen migrationsbehörde in tadschikistan, viktor sebelew.
Очень многие говорят сейчас о защите прав трудовых мигрантов, поясняет руководитель представительства ФМС России в Таджикистане Виктор Себелев.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
laut janie shen, 24, einer mitgründerin (und die einzige ausländische mitgründerin, die noch im libanon ist), wurde die idee für die "migrant workers task force" geboren, als neuankömmlinge im libanon, wie alex und sie selbst, auf die schockierenden lebensbedingungen für arbeitsmigranten im land aufmerksam wurden – wie zum beispiel die abwertenden uniformen, die schlechte behandlung im allgemeinen, das einziehen ihrer pässe, die rationierung ihrer lebensmittel und nur ein freier tag pro woche oder gar keiner.
По словам одного из соучредителей, Джени Шен, 24 года (единственная, кто все еще проживает непосредственно в Ливане), мысль о создании Целевой группы трудящихся-мигрантов родилась после того, как новоприбывшие в Ливан, как она сама и Алекс, были шокированы условиями труда и проживания мигрантов в стране. Например, существует обязанность носить унижающую достоинство униформу, с ними плохо обращаются и конфискуют паспорта, продукты питания выдаются по карточкам и им дается только один выходной в неделю или таковой отсутствует вообще.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor