Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
danke schön ich wunsche alles gute
Спасибо, я желаю вам всего наилучшего
Son Güncelleme: 2022-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
danke schön
Большое спасибо
Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alles gute
Son Güncelleme: 2020-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ja, ich verstehe. danke schön.
Да, я понимаю. Большое спасибо.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alles gute für sie
everything good for them
Son Güncelleme: 2012-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alles gute zum purzeltag
all the best for tumble day
Son Güncelleme: 2021-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alles gute zum geburtstag, lieber freund!
С Днём Рождения, дорогой друг!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wir gratulieren dir zum hochzeitstag und wünschen dir alles gute.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich wünsche dir eine gute nacht
Желаю тебе спокойной ночи
Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
richard w danke für die ausstrahlung eines guten klaus-schulz-albums. alles gute für sie und gesundheit.
richard w благодарю Вас за трансляцию хорошего альбома Клауса Шульца. Всех благ Вам и здоровья.
Son Güncelleme: 2022-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
»nun schön, ich werde mit zur bank fahren und geld abheben.
-- Ну что ж, я заеду возьму из банка.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es gab jedoch eine positive reaktion : herzlichen glückwünsch zur hochzeit!!! ich wünsche euch alles gute!!
Поздравляю со свадьбой!!!!!!! желаю всего самого наилучшего !!!!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und taten nicht barmherzigkeit an dem hause des jerubbaal gideon, wie er alles gute an israel getan hatte.
и дому Иероваалову, или Гедеонову, не сделали милости за все благодеяния,какие он сделал Израилю.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
»ich wünsche nichts; nichts wünsche ich ..., nur daß alles bald zu ende sein möchte.«
-- Я ничего, ничего не желаю... только чтобы кончилось все.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich wünsche dir einen schönen tag
have a nice day
Son Güncelleme: 2012-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich wünsche dir rasche besserung.
Желаю скорейшего выздоровления!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber ich wünsche es von ganzem herzen.
Только мне ужасно хочется.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dolly war geradezu starr vor staunen über alle diese ihr bisher völlig unbekannten dinge und erkundigte sich, in dem wunsche, alles zu verstehen, eingehend nach allem bei wronski, dem ihre anteilnahme sichtlich freude bereitete.
Долли просто удивлялась не виданному ею до сих пор и, желая все понять, обо всем подробно спрашивала, что доставляло очевидное удовольствие Вронскому.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich wünsche dir einen guten, einen sonnigen tag.
Я желаю тебе хорошего, солнечного дня.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich wünsche, ich hätte mir eine karte für das konzert gekauft.
Хотелось бы мне купить билет на концерт.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: