İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
um die rasante verbreitung von malware auch außerhalb der firmennetze einzudämmen, brachte avira am 16.
Стремясь обеспечить защиту от растущего потока вредоносного ПО вне корпоративных сетей, компания avira 16 сентября 1999 г.
Son Güncelleme: 2017-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im letzten jahr schufen zwei spanische entwickler die app faceup, um smartphone-sucht einzudämmen.
В прошлом году два испанских разработчика создали приложение faceup , чтобы ограничить смартфонную зависимость.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moo führt bewerbungsgespräche per videoanruf mit vielversprechenden kandidaten im ausland, um die besten mitarbeiter zu finden und gleichzeitig kosten einzudämmen.
Проведение видеособеседований с перспективными кандидатами на сотрудничество из зарубежных стран - это один из приемов, позволяющих компании moo постоянно расширять штат превосходных специалистов, не выходя за рамки бюджета.
Son Güncelleme: 2013-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle chemikalien sollten auf ihre gesundheitsrisiken hin beurteilt werden und angemessene kontrollmaßnahmen sollten eingesetzt werden, um eine exposition zu verhindern oder in angemessener weise einzudämmen.
Все химические вещества должны быть оценены на предмет их опасности для здоровья и должны быть использованы соответствующие меры контроля для предотвращения воздействия или локализации соответствующим образом.
Son Güncelleme: 2013-02-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
zum beispiel ist man gut in den usa und anderorts, durch vorschriften und öffentliche aufklärung, damit vorangekommen, die blei-belastungen einzudämmen.
Например, существенный прогресс был сделан в сокращении воздействия свинца благодаря политике и образованию в области здравоохранения в США и других странах.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
der bericht informiert auch über die maßnahmen - im bezug auf gesetze, verhaftungen, verurteilungen und so weiter -, die die regierungen ergreifen um das problem einzudämmen.
В июне 2014 года, когда я работал на the standart в Банжуле, Государственный департамент США опубликовал всемирный рейтинг стран, который показывает уровень распространения торговли людьми, а также, какие меры принимают правительства для уменьшения этой проблемы, например, законы, аресты, привлечение к уголовной ответственности и так далее.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das tpp bringt strenge regeln zum schutz geistigen eigentums, die beinahe dazu führen dürften, internetserviceanbieter so weit in die pflicht zu nehmen, dass sie die internetaktivitäten ihrer kunden ausspähen müssen, um in ihren netzen mögliche urheberrechtsverletzungen einzudämmen.
ТТП принесёт строгие правила в области интеллектуальной собственности, которые, помимо прочего, потребуют от интернет-провайдеров следить за деятельностью своих клиентов с целью ограничения нарушений авторских прав, имеющих место в их сетях.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
& knode; bietet aber darüberhinaus die möglichkeit, die flut an artikeln gezielt einzudämmen und nur noch die artikel für sie anzuzeigen, die bestimmten kriterien entsprechen. hierbei kommen filter zum einsatz. in diesem abschnitt beschäftigen wir uns nur mit den bereits vordefinierten filtern. wie sie selber eigene filter definieren und anwenden, erläutert das kapitel definieren und anwenden von filtern.
Также & knode; предоставляет возможность уменьшить количество отображаемых в списке статей. Вы можете отображать только те статьи, которые соответствуют определённым критериям. Для этого в & knode; используются фильтры. Более подробную информацию вы можете найти в главе Определение и использование фильтров.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor