İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
siehst du nicht jene, die, um dem tod zu entfliehen, zu tausenden aus ihren wohnstätten hinauszogen?
Возможно, это произошло благодаря молитве одного из пророков, как считали многие комментаторы Корана, но, может быть, это произошло по другой причине. В любом случае, произошедшее событие было милостью Аллаха, Который никогда не прекращает осенять людей Своей милостью.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie stecken sich die finger in die ohren vor den donnerschlägen, um dem tod zu entfliehen, doch allah umfaßt die ungläubigen.
(Затем начался дождь и) в ней – (полнейший) мрак, гром и молния, они вкладывают свои пальцы в уши (испытывая страх) от ударов молнии, опасаясь смерти, а Аллах объемлет неверующих.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daß der, so schnell ist, soll nicht entfliehen noch der starke etwas vermögen und der mächtige nicht soll sein leben retten können;
и у проворного не станет силы бежать, и крепкий не удержит крепости своей, и храбрый не спасет своей жизни,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
möchten sie im winter die höchsten tschechischen berge des riesengebirges genießen, fast im zentrum des geschehens sein, aber gleichzeitig dem hektischen leben der hauptgebirgszentren entfliehen?
Хотите наслаждаться зимой в самых высоких чешских горах Крконоше, быть почти в центре событий, но в тоже время избежать суеты крупных горных курортов?
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so seid nun wach allezeit und betet, daß ihr würdig werden möget, zu entfliehen diesem allem, das geschehen soll, und zu stehen vor des menschen sohn.
итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, дасподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn sie werden sagen: es ist friede, es hat keine gefahr, so wird sie das verderben schnell überfallen, gleichwie der schmerz ein schwangeres weib, und werden nicht entfliehen.
Ибо, когда будут говорить: „мир ибезопасность", тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами постигает имеющую во чреве, и не избегнут.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
oder es ist wie ein gewitterregen, der vom himmel niedergeht, voller finsternis, donner und blitz. sie stecken sich die finger in die ohren vor den donnerschlägen, um dem tod zu entfliehen, doch allah umfaßt die ungläubigen.
Или они, как те, которые при туче небесной, от которой мрак, гром, молния, затыкают перстами себе уши, от ударов молнии опасаясь смерти. Бог знает нечестивых.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als ich noch ein junger nerd war, hatten wir keine webseiten wie black girl nerds (schwarze nerd-mädchen) und bewegungen wie black comics month (schwarzer comic-monat) oder #28daysofblackcosplay — alles was wir hatten war unsere fan-art und fan-fiction mit denen wir in unsere eigenen welten, die wir so sehr liebten, entfliehen konnten um uns verbunden zu fühlen.
Я всегда была несколько странной, но когда я была младше, у нас не было таких сайтов, как black girl nerds , и движений, подобных black comics month или #28daysofblackcosplay — у нас было только наше фанатское творчество и наши фанфики, и нам приходилось как бы вписывать себя в миры, которые мы так любили, просто чтобы чувствовать себя их частью.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: