İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
und so sich ein weib scheidet von ihrem manne und freit einen anderen, die bricht ihre ehe.
и если жена разведется с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und er sprach zu ihnen: wer sich scheidet von seinem weibe und freit eine andere, der bricht die ehe an ihr;
Он сказал им: кто разведется с женою своею и женится на другой, тот прелюбодействует от нее;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wer aber freit, der sorgt, was der welt angehört, wie er dem weibe gefalle. es ist ein unterschied zwischen einem weibe und einer jungfrau:
а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею идевицею:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so du aber freist, sündigst du nicht; und so eine jungfrau freit, sündigt sie nicht. doch werden solche leibliche trübsal haben; ich verschonte euch aber gern.
Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мневас жаль.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geputzt war er, wie wenn er auf die freite ging, von der krawatte und der doppelten uhrkette bis zu den lackstiefeln.
Он был наряден, как жених, от галстука и цепочки двойной до лаковых ботинок.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: