İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
david sprach zu itthai: so komm und gehe mit. also ging itthai, der gathiter, und alle seine männer und der ganze haufe kinder, die mit ihm waren.
И сказал Давид Еффею: итак иди и ходи со мною. И пошел Еффей Гефянин и все люди его и все дети, бывшие с ним.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und es erhob sich noch ein streit mit den philistern. da schlug elhanan, der sohn jairs, den lahemi, den bruder goliaths, den gathiter, welcher hatte eine spießstange wie ein weberbaum.
И опять была война с Филистимлянами. Тогда Елханам, сын Иаира, поразил Лахмия, брата Голиафова, Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und der könig sprach zu itthai, dem gathiter: warum gehst du auch mit uns? kehre um und bleibe bei dem könig; denn du bist hier fremd und von deinem ort gezogen hierher.
И сказал царь Еффею Гефянину: зачем и ты идешь с нами? Возвратись и оставайся с тем царем; ибо ты – чужеземец и пришел сюда из своего места;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und es erhob sich noch ein krieg zu gob mit den philistern. da schlug el-hanan, der sohn jaere-orgims, ein bethlehemiter, den goliath, den gathiter, welcher hatte einen spieß, des stange war wie ein weberbaum.
Было и другое сражение в Гобе; тогда убил Елханан, сын Ягаре-Оргима Вифлеемского, Голиафа Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: