Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich bin gleichfalls der ansicht, daß, wenn graf wronski abreist, es in keiner weise erforderlich ist, daß er zu uns herkommt.
Я тоже полагаю, что, так как он едет,то и нет никакой надобности графу Вронскому приезжать сюда.
aber darum handelt es sich augenblicklich nicht; ich wollte sagen: lydia (die ich sehr gern habe; aber sie ist nicht ganz richtig im kopfe) hat sich selbstverständlich nun auch in den bann dieses landau begeben, und ohne seine mitwirkung trifft weder sie noch alexei alexandrowitsch irgendeine entscheidung, und darum liegt das schicksal ihrer schwester jetzt in den händen dieses landau, alias grafen bessubow.«
Но дело не в том, а Лидия, -- я ее очень люблю, но у нее голова не на месте, -- разумеется, накинулась теперь на этого landau, и без него ни у нее, ни у Алексея Александровича ничего не решается, и поэтому судьба вашей сестры теперь в руках этого landau, иначе графа Беззубова.