Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zieldatei
Файл назначения
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
name der zieldatei
Имя файла
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die zieldatei existiert bereits
Конечный файл уже существует
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
falls die zieldatei existiert:
Если целевой файл уже существет:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quell- und zieldatei sind identisch
Источник и приёмник совпадают
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der name der zieldatei für den html-export.
Имя файла экспортируемой веб- страницы.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es wurde kein namen für die zieldatei angegeben.
Не указан целевой файл.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die zieldatei kann sich auf ihrem rechner oder auf einem
Этот файл может находиться на вашем компьютере или на
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bitte wählen sie einen anderen namen für die zieldatei.
Выберите другое имя для файла назначения.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie haben die zieldatei geändert. möchten sie die Änderungen speichern?
Файл назначения был изменён. Вы хотите его сохранить?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die zieldatei %1 existiert bereits. soll die datei überschrieben werden?
Целевой Ñайл% 1 Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. ÐÑ Ñ Ð¾ÑиÑе его замениÑÑ?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geben sie den namen des frames an, in dem sie die zieldatei öffnen möchten.
Укажите имя рамки, где требуется открывать выбранный файл.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aktion kann nicht abgeschlossen werden, weil quell- und zieldatei dieselbe datei sind.
Операция не может быть завершена, потому что источник и приёмник являются одним и тем же файлом.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damit der gewünschte bereich in die zieldatei eingefügt werden kann, muss er in der ausgangsdatei benannt sein.
Для вставляемого диапазона ячеек в исходном файле должно быть определено имя, чтобы его можно было вставить в конечный файл.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geben sie die bezeichnung für den frame ein, in dem die zieldatei geöffnet werden soll, oder wählen sie einen der vordefinierten frames in der liste.
Введите имя рамки, где будет открываться файл, на который имеется ссылка, или выберите из списка предварительно определенную рамку.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die dabei entstehenden zieldateien werden entweder in demselben oder in einem anderen ordner gespeichert und erhalten die neue dateinamenserweiterung.
Новые файлы с новым расширением имени записываются в ту же или в другую папку.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: