Şunu aradınız:: eine geltendmachung kann nur erfolgen (Almanca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovak

Bilgi

German

eine geltendmachung kann nur erfolgen

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

die Übertragung der rechte kann nur erfolgen

Slovakça

prevod sa môže uskutočniť len:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

diese feststellung kann nur nach einer einzelfallprüfung erfolgen.

Slovakça

takéto posudzovanie sa môže robiť iba jednotlivo, z prípadu na prípad.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(4) die verbringung darf nur erfolgen, wenn

Slovakça

4. preprava sa môže uskutočniť, len ak:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(6) die verbringung kann nur erfolgen, wenn keine einwände vorliegen.

Slovakça

6. prepravu možno vykonať, len ak proti nej niet námietok.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

4. die schlachtung in einem ausgewiesenen schlachthof nach absatz 3 kann nur erfolgen, wenn

Slovakça

4. porážka na určenom bitúnku sa v súlade s odsekom 3 môže uskutočniť iba za predpokladu že:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

eine verordnung kann nur durch eine verordnung aufgehoben werden. -

Slovakça

nariadenie je jediným možným prostriedkom na zrušenie skoršieho nariadenia. -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

direkte besatzmaßnahmen in potenziellen lachsflüssen dürfen nur erfolgen, wenn:

Slovakça

priame zarybnenie riek s možným výskytom lososa sa vykoná iba pod podmienkou, že:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dies kann nur auf europäischer ebene geschehen.

Slovakça

to sa dá uskutočniť len na európskej úrovni.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der dosierring kann nur vorwärts gedreht werden.

Slovakça

prepínač dávky sa môže otáčať iba smerom dopredu.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(3) der lizenzantrag kann nur gestellt werden

Slovakça

3. Žiadosti o licencie sa môžu podávať výlučne:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

-der austausch darf nur erfolgen, um die erfüllung rechtlicher aufgaben zu ermöglichen;

Slovakça

-výmena sa môže uskutočniť len s cieľom výkonu zákonnej povinnosti,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bestehendes gemeinschaftsrecht kann nur durch gemeinschaftsrecht geändert werden.

Slovakça

existujúce právne predpisy spoločenstva môžu byť zmenené a doplnené len právnymi predpismi spoločenstva.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ein solcher zugriff muss die ausnahme bleiben und darf nur erfolgen, soweit er notwendig und verhältnismäßig ist.

Slovakça

tieto výnimky možno uplatniť len v nevyhnutnom a primeranom rozsahu.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

diese zeitliche abstimmung kann nur erfolgen, wenn rechtsetzungsinstrumente der gemeinschaft, deren grundlage die rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen luftraum sind, eingesetzt werden.

Slovakça

synchronizácia môže prebehnúť iba vtedy, ak sa použijú regulačné nástroje spoločenstva zavedené v rámci jednotného neba.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(34) nach der anmeldung sollte eine absichtliche freisetzung von gvo nur erfolgen dürfen, wenn die zuständige behörde hierzu die zustimmung erteilt hat.

Slovakça

(34) po ohlásení by sa nemalo vykonať žiadne zámerné uvoľnenie gmo do životného prostredia, kým sa nezíska súhlas od príslušného orgánu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die ansprüche aus den vorgelegten verzeichnissen seien insofern erschöpfend, als alle möglichen gründe für eine geltendmachung der ansprüche angeführt seien.

Slovakça

nároky uvedené v predložených zoznamoch sú vyčerpávajúce v tom zmysle, že všetky uvádzajú potenciálne dôvody pre uplatnenie nárokov.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die zulassung eines betriebs zur durchfÜhrung der kÄltebehandlung kann nur erfolgen, wenn die zustÄndigen stellen des drittlandes amtlich anerkannt haben, dass dieser betrieb die bedingungen des anhangs iv erfÜllen kann.

Slovakça

oprávnenie na vykonávanie úpravy mäsa zmrazovaním sa udelí prevádzkarni iba vtedy, ak kompetentné orgány príslušnej tretej krajiny úradne uznali, že prevádzkareň je schopná vyhovieť podmienkam ustanoveným v prílohe iv.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

diese strategie kann nur erfolg haben, wenn sie auf bereits vorhandene erfahrungen und erkenntnisse zurückgreift.

Slovakça

aby sme mohli uspieť, musí táto stratégia vychádzať zo skúseností a poznatkov.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die ernennung eines bediensteten kann nur erfolgen, wenn nach maßgabe dieses statuts eine freie planstelle zu besetzen ist, die in dem nach artikel 10 dem haushaltsplan beigefügten stellenplan ausgewiesen ist.

Slovakça

cieľom každého vymenovania zamestnanca musí byť obsadenie voľného pracovného miesta uvedeného v zozname pracovných miest, pripojenom k rozpočtu v súlade s článkom 10, za podmienok uvedených v tomto služobnom poriadku.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

allerdings kann dieser schritt nur erfolg haben, wenn gleichzeitig auch die mitgliedstaaten ihre fte-budgets erhöhen.

Slovakça

môže však byť úspešný len vtedy, ak bude toto zvyšovanie sprevádzané zvyšovaním rozpočtov na vtr v členských štátoch.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,060,246 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam