İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zahlungs- und Überweisungsdienstleistungen sind nur über eine gebietsansässige bank zulässig.
platby a služby prevodu peňazí sú možné len prostredníctvom rumunskej banky.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sämtliche zahlungs- und Überweisungsdienstleistungen einschließlich kredit- und scheckkarten, reiseschecks und bankwechsel;
všetky služby týkajúce sa platieb a peňažných prevodov vrátane debetných a kreditných kariet, cestovných šekov a bankových zmeniek;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selbst innerhalb der eu mit ihren weitgehend integrierten finanzmärkten gelten für Überweisungsdienstleistungen in den einzelnen mitgliedstaaten äußerst unterschiedliche regeln.
aj v rozsahu eÚ s jej prevažne integrovanými finančnými trhmi, právna úprava služieb týkajúcich sa remitencií je veľmi rôznorodá v závislosti od krajiny.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viii) sämtliche zahlungs-und Überweisungsdienstleistungen einschließlich kredit-und scheckkarten, reiseschecks und bankwechsel;
viii) všetky služby platieb a peňažných prevodov vrátane úveru, debetných kariet, cestovných šekov a bankových zmeniek;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
außerdem unterstützte das programm die schaffung von 14 neuen finanzprodukten, darunter kredite für wassertanks und schulgebühren, termineinlagen und Überweisungsdienstleistungen.
takisto podporil vytvorenie 14 nových finančných produktov, ako sú úvery na vodné cisterny alebo školné, termínované vklady a služby v oblasti prevodov.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die teilnehmer des systems, über das zahlungsaufträge versendet oder zahlungen empfangen werden oder über das rechte und pflichten gemäß den systembedingungen ausgeübt oder erfüllt werden, sind berechtigt, in allen einschlägigen rechtsordnungen Überweisungsdienstleistungen zu erbringen.
účastníci v systéme, prostredníctvom ktorého sa zasielajú platobné príkazy alebo prijímajú platby alebo prostredníctvom ktorého sa vykonávajú alebo plnia všetky práva alebo povinnosti vyplývajúce zo systémových dokumentov, majú povolenie na poskytovanie služieb v oblasti prevodu peňažných prostriedkov vo všetkých príslušných jurisdikciách a dokumenty, ktoré nám boli predložené v kópii alebo ako vzor, zodpovedajú originálom.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
in bezug auf die zahlungs- und Überweisungsdienstleistungen in punkt 4 von anhang i der richtlinie 2000/12/ eg gelten die sonderbestimmungen auf dem gebiet der feststellung der kundenidentität, die in der verordnung...
so zreteľom na službu prevodu peňazí uvedenú v bode 4 prílohy i k smernici 2000/12/ es sa použijú špeciálne ustanovenia o identifikácii klienta ustanovené v nariadení.....
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
die teilnehmer des systems, über das zahlungsaufträge versendet oder zahlungen empfangen werden oder über das rechte und pflichten gemäß den systembedingungen ausgeübt oder erfüllt werden, sind berechtigt, in allen einschlägigen rechtsordnungen Überweisungsdienstleistungen zu erbringen. die bei uns in kopie oder als muster eingegangenen unterlagen entsprechen den originalen.
účastníci v systéme, prostredníctvom ktorého sa zasielajú platobné príkazy alebo prijímajú platby alebo prostredníctvom ktorého sa vykonávajú alebo plnia všetky práva alebo povinnosti vyplývajúce zo systémových dokumentov, majú povolenie na poskytovanie služieb v oblasti prevodu peňažných prostriedkov vo všetkých príslušných jurisdikciách a dokumenty, ktoré nám boli predložené v kópii alebo ako vzor, zodpovedajú originálom.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: