Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rohalkohol
surový
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
-für rohalkohol aus wein: 1,799 eur.
-surový alkohol získaný z vína: 1,799 eur.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-für rohalkohol aus traubentrester: 1,872 eur,
-surový alkohol získaný z hroznových výliskov: 1,872 eur,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
d) rohalkohol aus wein und weintrub 0,2777 eur.
d) surový alkohol z vína alebo vínneho kalu 0,2777 eur.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
b) branntwein aus wein, rohalkohol und weindestillat 0,6401 eur
b) vínne destiláty, surový alkohol a vínny destilát 0,6401 eur.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-für rohalkohol aus wein und weintrub: 1,437 eur;
-surový alkohol získaný z vína a vínnych kalov: 1,437 eur;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-1,751 eur/% vol/hl für rohalkohol und branntwein aus wein,
-1,751 eur na%/obj. a na hektoliter za surový alkohol a vínne destiláty,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c) branntwein aus wein und rohalkohol aus wein und weintrub: 0,2777 eur.
c) pre vínne destiláty a surový alkohol získaný z vína a vínnych kalov: 0,2777 eur.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-1,751 eur pro%-vol pro hl für rohalkohol, weindestillat und branntwein,
-1,751 eur/% obj./hl pre čistý alkohol, vínny destilát a liehoviny destilované z vína (vínne destiláty),
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
b) die alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem alkohol, rohalkohol und branntwein:
b) množstvá liehu rozdelené na neutrálny alkohol, surový alkohol a destiláty:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c) ein destillat oder ein rohalkohol mit einem alkoholgehalt von mindestens 52% vol.
c) destilát alebo surový alkohol s alkoholometrickým titrom najmenej 52% na objem.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diese brennereien haben die möglichkeit, rohalkohol an die bfb abzuliefern, sind hierzu jedoch nicht verpflichtet.
tieto liehovary majú možnosť, ale nie povinnosť, dodať surový alkohol bfb.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die interventionsstelle hat der brennerei für den gelieferten rohalkohol einen preis von 2,281 eur je % vol und hektoliter zu zahlen.
cena vyplatená liehovarníkovi intervenčnou agentúrou za dodaný surový alkohol je 2,281 eur na obj. % na hektoliter.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das besondere merkmal der deutschen branntweinmonopols ist seine zweistufige produktion: zunächst produzieren die brennereien rohalkohol aus kartoffeln, getreide oder obst.
zvláštnym rysom nemeckého monopolu na alkohol je jeho dvojfázová výroba: najprv liehovary vyrobia surový alkohol s použitím zemiakov, zŕn alebo ovocia.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die beihilfe wird an brennereien gezahlt, die die zur destillation gelieferten nebenerzeugnisse der weinbereitung zu rohalkohol mit einem alkoholgehalt von mindestens 92 % vol. verarbeiten.
pomoc sa vyplatí liehovarom, ktoré spracúvajú vedľajšie produkty výroby vína dodané na destiláciu na čistý alkohol s obsahom alkoholu minimálne 92 % objemu.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
b) branntwein aus traubentrester und destillat oder rohalkohol aus traubentrester mit einem alkoholgehalt von mindestens 52% vol: 0,3985 eur;
b) pre destiláty destilované z hroznových výliskov a destilátov alebo alkoholu získaného z hroznových výliskov s alkoholometrickým titrom prinajmenšom 52% objemových percent: 0,3985 eur;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(2) der von der interventionsstelle für den gelieferten rohalkohol an den brenner zu zahlende preis wird folgendermaßen in% vol/hl festgesetzt:
2. cena, ktorú vyplatí intervenčná agentúra liehovarníkom za dodaný surový alkohol, sa stanovuje v% obj./hl takto:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
um störungen des trinkalkoholmarktes, der in erster linie aus der destillation gemäß artikel 29 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 versorgt wird, zu vermeiden, darf bei der dringlichkeitsdestillation nur rohalkohol oder neutraler alkohol erzeugt werden, der ausschließlich an die interventionsstelle zu liefern ist.
produkt získaný krízovou destiláciou môže byť iba surový alebo neutrálny alkohol, ktorý sa povinne dodá intervenčnej agentúre, aby sa zabránilo narušeniu trhu s konzumným alkoholom, ktorý je zásobovaný predovšetkým destiláciou stanovenou v článku 29 nariadenia (es) č. 1493/1999.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
Referans: