Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
johaneskraut Öl auf serbisch
Son Güncelleme: 2021-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das Öl in der lampe ist aufgebraucht.
ulje u lampi je iskorišćeno.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und von dem Öl in seine, des priesters, linke hand gießen
i ulja neka nalije svetenik na dlan svoj levi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die klugen aber nahmen Öl in ihren gefäßen samt ihren lampen.
a mudre uzee ulje u sudovima sa icima svojim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da brachte ganz juda den zehnten vom getreide, most und Öl zum vorrat.
i svi judejci donosie desetke od ita i vina i ulja u spreme.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
daß die tenne voll korn werden und die keltern Überfluß von most und Öl haben sollen.
i gumna æe se napuniti ita, a kace æe se prelivati vinom i uljem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die törichten nahmen Öl in ihren lampen; aber sie nahmen nicht Öl mit sich.
i lude uzevi ike svoje ne uzee sa sobom ulja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber mein horn wird erhöht werden wie eines einhorns, und ich werde gesalbt mit frischem Öl.
a moj rog ti uzviuje kao rog u jednoroga, ja sam pomazan novim uljem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alsdann will ich ihre wasser lauter machen, daß ihre ströme fließen wie Öl, spricht der herr herr,
tada æu stiati vodu njihovu, i uèiniæu da potoci njihovi teku kao ulje, govori gospod gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
am sabbattag aber zwei jährige lämmer ohne fehl und zwei zehntel semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, und sein trankopfer.
a u subotu dva jagnjeta od godine zdrava, i dve desetine belog brana smeanog s uljem za dar s nalivom njegovim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und alles speisopfer, das mit Öl gemengt oder trocken ist, soll aller kinder aarons sein, eines wie des andern.
i svaki dar zameen s uljem ili suv, svih je sinova aronovih, kako jednog tako drugog.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alles beste Öl und alles beste vom most und korn, nämlich ihre erstlinge, die sie dem herrn geben, habe ich dir gegeben.
najbolje od ulja i najbolje od vina i ita, prvine koje daju gospodu, tebi dajem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das feld ist verwüstet, und der acker steht jämmerlich; das getreide ist verdorben, der wein steht jämmerlich und das Öl kläglich.
opuste polje, tui zemlja; jer je potrveno ito, usahlo vino, nestalo ulja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seine gabe war eine silberne schüssel, hundertdreißig lot schwer, eine silberne schale, siebzig lot schwer nach dem lot des heiligtums, beide voll semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer;
prilog njegov bee: jedna zdela srebrna od sto i trideset sikala, jedna èaa srebrna od sedamdeset sikala po siklu svetom, a oboje puno belog brana pomeanog s uljem za dar;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
Referans: