Şunu aradınız:: tochter ist krank (Almanca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Serbian

Bilgi

German

tochter ist krank

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Sırpça

Bilgi

Almanca

was mag mich in meinem jammer erquicken? mein herz ist krank.

Sırpça

okrepio bih se u žalosti, ali je srce u meni iznemoglo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da sandte saul boten, daß sie david holten. sie aber sprach: er ist krank.

Sırpça

i kad saul posla ljude da uhvate davida, ona reèe: bolestan je.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du sollst deiner schwester blöße, die deines vaters oder deiner mutter tochter ist, daheim oder draußen geboren, nicht aufdecken.

Sırpça

golotinje sestre svoje, kæeri oca svog ili kæeri matere svoje, koja je rodjena u kuæi ili izvan kuæe, ne otkrij golotinje njihove.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darnach ward joseph gesagt: siehe, dein vater ist krank. und er nahm mit sich seine beiden söhne, manasse und ephraim.

Sırpça

posle javiše josifu: eno, otac ti je bolestan. a on povede sa sobom dva sina svoja, manasiju i jefrema.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da er noch redete, kam einer vom gesinde des obersten der schule und sprach zu ihm: deine tochter ist gestorben; bemühe den meister nicht.

Sırpça

dok on još govoraše, dodje neko od kuæe starešine zbornièkog govoreæi mu: umre kæi tvoja, ne trudi uèitelja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

siehe, alle die, so sprichwort pflegen zu üben, werden von dir dies sprichwort sagen: "die tochter ist wie die mutter."

Sırpça

gle, ko god govori prièe, govoriæe o tebi prièu, i reæi æe: kakva mati, takva joj kæi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

da er noch also redete, kamen etliche vom gesinde des obersten der schule und sprachen: deine tochter ist gestorben; was bemühst du weiter den meister?

Sırpça

još on govoraše, a dodjoše od starešine zbornièkog govoreæi: kæi tvoja umre; što veæ trudiš uèitelja?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da er solches mit ihnen redete, siehe, da kam der obersten einer und fiel vor ihm nieder und sprach: herr, meine tochter ist jetzt gestorben; aber komm und lege deine hand auf sie, so wird sie lebendig.

Sırpça

dok on tako govoraše njima, gle, knez nekakav dodje i klanjaše mu se govoreæi: kæi moja sad umre; nego dodji i metni na nju ruku svoju, i oživeæe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber der herr sprach zu ahia: siehe, das weib jerobeams kommt, daß sie von dir eine sache frage um ihren sohn; denn er ist krank. so rede nun mit ihr so und so. da sie nun hineinkam, stellte sie sich fremd.

Sırpça

ali gospod reèe ahiji: eto ide žena jerovoamova da te pita za sina svog, jer je bolestan; ti joj kaži to i to; a kad ona dodje uèiniæe se da je druga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,941,770 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam