Şunu aradınız:: die schönste (Almanca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Turkish

Bilgi

German

die schönste

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Türkçe

Bilgi

Almanca

wer ist die schönste im ganzen land?

Türkçe

var mı benden güzeli bu dünyada?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies ist der genuß des irdischen lebens; doch bei allah ist die schönste heimkehr.

Türkçe

asıl varılacak güzel yer ise, allah'ın katındadır. [13,29; 38,25.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir erzählen dir die schönste erzählung dadurch, daß wir dir diesen koran offenbart haben.

Türkçe

(ey muhammed!) biz, sana bu kur'an'ı vahyetmekle geçmiş milletlerin haberlerini sana en güzel bir şekilde anlatıyoruz.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und sie legen dir keinen einwand vor, ohne daß wir die wahrheit und die schönste erklärung brächten.

Türkçe

onların sana getirdiği her misale (her batıl soruya) karşı mutlaka biz sana, (o batılı yok edecek) gerçeği ve en güzel açıklamayı getiririz.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sein sind die schönsten namen.

Türkçe

en güzel isimler o'na mahsustur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gott gehören die schönsten namen.

Türkçe

en güzel isimler (el-esmaü'l-hüsna) allah'ındır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihm kommen die schönsten namen zu.

Türkçe

en güzel isimler o'na mahsustur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

welchen ihr auch anruft, ihm gehören die schönsten namen.

Türkçe

hangisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler o'na hastır."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

und allahs sind die schönsten namen; so ruft ihn mit ihnen an.

Türkçe

en güzel isimler (el-esmaü'l-hüsna) allah'ındır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gott, es gibt keinen gott außer ihm. ihm gehören die schönsten namen.

Türkçe

allah'tan başka tanrı yoktur, en güzel isimler o'nundur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allah - es gibt keinen gott außer ihm. sein sind die schönsten namen.

Türkçe

allah'tan başka tanrı yoktur, en güzel isimler o'nundur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allah, es gibt keine gottheit außer ihm! ihm gebühren die schönsten namen.

Türkçe

allah'tan başka tanrı yoktur, en güzel isimler o'nundur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er ist allah, der schöpfer, der erschaffer, der gestalter. sein sind die schönsten namen.

Türkçe

o, vareden, güzel yaratan, yarattıklarına şekil veren, en güzel adlar kendisinin olan allah'tır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er ist allah, der erschaffende, der existenz verleihende, der formende. ihm gehören die schönsten namen.

Türkçe

o, vareden, güzel yaratan, yarattıklarına şekil veren, en güzel adlar kendisinin olan allah'tır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit welchem auch immer du (ihn) benennst, ihm gehören doch die schönsten namen!"

Türkçe

hangisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler o'na hastır."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,279,150 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam