İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
du bist mein leben
sen benim kalbimsin
Son Güncelleme: 2023-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist mein traum.
herseyim
Son Güncelleme: 2021-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist dumm
parents sikkim
Son Güncelleme: 2022-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist dumm.
sen aptalsın.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist schwul
Ти си чудан
Son Güncelleme: 2020-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist fesch.
sen yakışıklısın.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist meine medizinä
ilacim
Son Güncelleme: 2020-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist meine freundin.
benim arkadaşımsın.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mein schicksal liegt nicht in ihren händen.
kaderim sizin elinizde değil.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist meine schwarze liebe
sensin benim sevda
Son Güncelleme: 2022-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.
senin sözüne umut bağlarım.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du, gott, bist mein könig, der du jakob hilfe verheißest.
buyruk ver de yakup soyu kazansın!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!
‹‹tanrım sensin!›› diyorum.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.
tanrım sensin, yüceltirim seni.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.
kanatlarının gölgesinde sevincimi dile getiririm.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du schöpfer der himmel und der erde, du bist mein freund im diesseits und jenseits.
benim velim sensin, benim canımı müslüman olarak al ve beni salih kulların arasına kat!" {*} hasılı, ne zamanki, yusuf'a vardılar, yani yusuf'un daha önce kardeşlerine tenbih edip istediği gibi, başta babaları olmak üzere bütün aile bireyleri topluca mısır'a gelip yusuf'un yanına vardılar. rivayet olunur ki, yusuf ve melik, yanlarında dört bin asker, birtakım devlet adamları ve mısır halkından çok sayıda insan, gelen kafileyi karşılamaya çıkmışlardı.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
o schöpfer der himmel und der erde, du bist mein beschützer in dieser welt und im jenseits.
ey gökleri ve yeri yaratan! benim dünyada da âhirette de velî'm sensin!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
auf dich bin ich geworfen von mutterleib an; du bist mein gott von meiner mutter schoß an.
ana rahminden beri tanrım sensin.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dann werden sie zu mir schreien: du bist mein gott; wir, israel, kennen dich!
diye bana yakarıyorlar.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(o du) erschaffer der himmel und der erde, du bist mein schutzherr im diesseits und jenseits.
ey gökleri ve yeri yaratan! benim dünyada da âhirette de velî'm sensin!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: