İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
auf immer darin zu verbleiben -,
dosdoğru bir kitap olarak gönderdi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monaten in einer einrichtung verbleiben.
kamu kurumları 21 ülkede başlıca detoksifikasyon merkezleridir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ewig verbleiben sie in ihnen - für immer.
onda ebedi kalıcıdırlar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%1 verbleiben bis zur nächsten kurzen pause
sonraki kısa molaya% 1 kaldı
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allzu häufig verbleiben erhobene wertvolle informationen innerhalb des dienstes.
düşük eşikli kurumlar, uyuşturucu kullanıcılarının sağlık hizmetlerine erişiminde hayati rol oynamaktadır.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle der unionnicht in der verfassung zugewiesenen zuständigkeiten verbleiben bei den mitgliedstaaten.
birlik’e anayasa ile verilmemişyetkiler Üye devletlereaittir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
legen sie die anzahl tage fest, die dateien im mülleimer verbleiben können, bevor sie automatisch gelöscht werden.
dosyaların çöp kutusunda kaç gün kalacağını ayarlayın. bu sayıdan daha eski dosyalar otomatik olarak silinecek.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%1 (%2 verbleiben)%1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
% 1 (% 2 kaldı)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wenn zu jemandem eine ermahnung von seinem herrn kommt und er dann aufhört dem soll verbleiben, was bereits geschehen ist. und seine sache ist bei allah.
bundan böyle her kim, rabbinden kendisine gelen bir öğüt üzerine faizciliğe son verirse, geçmişte olanlar kendisine ve hakkındaki hüküm de allah'a kalmıştır.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(3)die arbeitnehmer haben -vorbehaltlich der aus gründen der öffentlichen ordnung, sicherheit und gesundheit gerechtfertigten beschränkungen- das recht, a) b) c) d) sich um tatsächlich angebotene stellen zu bewerben;sich zu diesem zweck im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten frei zubewegen;sich in einem mitgliedstaat aufzuhalten, um dort nach den für die arbeitnehmer dieses staates geltenden rechts- und verwaltungsvorschriften eine beschäftigung auszuüben;nach beendigung einer beschäftigung im hoheitsgebiet eines mitgliedstaats unter bedingungen zu verbleiben, welche in europäischen verordnungen festgelegt sind, die die kommission erlässt.
2.bu bölümün madde iii-38’i ile alt bölüm 3’ü, Üye devletler menşeli ürünler ve Üye devletlerde serbest dolaşımda olan üçüncü ülkelerden gelen ürünler için geçerlidir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: