Şunu aradınız:: weder ein noch aus wissen (Almanca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Turkish

Bilgi

German

weder ein noch aus wissen

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Türkçe

Bilgi

Almanca

die weder ein mensch, noch ein dschinn vor ihnen deflorierte.

Türkçe

bunlara onlardan önce ne bir insan ne bir cin dokunmuştur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dann können sie weder ein vermächtnis machen, noch zu ihren nahverwandten zurückkehren.

Türkçe

artık ne bir tavsiye yapabilirler, ne de ailelerine dönebilirler.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn du bist wegen der wohltat deines herrn weder ein wahrsager noch ein geistesgestörter.

Türkçe

rabbinin nimetine yemin olsun ki, sen ne kâhinsin ne de cin çarpmış.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

also an diesem tag wird nach seiner verfehlung weder ein mensch noch ein dschinn befragt.

Türkçe

artık o gün insanlara ve cinlere günahları sorulmaz. herkesin siması, soruya hacet bırakmaz.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ermahne nun; du bist dank der gnade deines herrn weder ein wahrsager noch ein besessener.

Türkçe

(ey muhammed!) sen hatırlat, öğüt ver. rabbinin nimeti sayesinde sen ne kâhinsin, ne de mecnûn.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so erinnere! denn du bist wegen der wohltat deines herrn weder ein wahrsager noch ein geistesgestörter.

Türkçe

(ey muhammed!) sen hatırlat, öğüt ver. rabbinin nimeti sayesinde sen ne kâhinsin, ne de mecnûn.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in den beiden gibt es des blicks zurückhaltende, die weder ein mensch, noch ein dschinn vor ihnen deflorierte.

Türkçe

o cennetlerde gözleri eşlerinden başkasını görmeyen, tatlı bakışlı öyle güzeller vardır ki, daha önce cin ve insanlardan hiç kimse kendilerine dokunmamıştır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so ermahne (nur); du bist ja durch die gunst deines herrn weder ein wahrsager noch ein besessener.

Türkçe

(ey muhammed!) sen hatırlat, öğüt ver. rabbinin nimeti sayesinde sen ne kâhinsin, ne de mecnûn.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

lediglich mit dem heroinkonsum verbindet ein noch größerer anteil der befragten ein hohes risiko.

Türkçe

yasadışı uyarıcı uyuşturucu pazarında amfetaminlerin başı çektiği ülkelerde, kokain kullanımına ilişkin tahminler neredeyse tüm durumlarda düşüktür.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so wirst du dich vielleicht noch aus kummer über sie zu tode grämen, wenn sie dieser rede keinen glauben schenken.

Türkçe

bu söze inanmayanların ardından üzülerek nerdeyse kendini mahvedeceksin!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und den himmel haben wir mit kraft aufgebaut, und wir weiten (ihn) wahrlich (noch) aus.

Türkçe

biz göğü 'büyük bir kudretle' bina ettik ve şüphesiz biz, (onu) genişleticiyiz.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,168,081 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam