Şunu aradınız:: entschädigung (Almanca - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Vietnamca

Bilgi

Almanca

entschädigung

Vietnamca

bù nho

Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

als entschädigung.

Vietnamca

nhằm thực hiện bồi thường chiến tranh.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

entschädigung für das auto.

Vietnamca

Đủ để đền bù cho chiếc xe của anh vợ tôi

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aber ich habe das als entschädigung.

Vietnamca

nhưng tôi có thứ này làm vật thế chấp.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich zahle ihnen eine entschädigung.

Vietnamca

tôi sẽ trả.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

deshalb sind sie hier: als entschädigung.

Vietnamca

- Đó là lý do tôi mang ông tới đây.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

- kann ich dich fahren als entschädigung?

Vietnamca

- Để mình đưa cậu về. coi như tạ lỗi với cậu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

als entschädigung finanziere ich lhre ausgrabungen.

Vietnamca

-phải,chúng tôi... chúng tôi vừa đào được một bộ xương mới.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und er bietet das als entschädigung an!

Vietnamca

Đây là thứ thế chấp!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

sie kriegen keine entschädigung wie die passagiere.

Vietnamca

họ không được giải quyết giống như các hành khách.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

nun, zuerst einmal entschädigung für die familien.

Vietnamca

nghĩa là bồi thường cho gia đình họ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

könnten wir vielleicht mal wegen einer entschädigung...

Vietnamca

có thể xin thanh toán...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

entschädigung, für ihren eigenen mangel an menschenkenntnis.

Vietnamca

bù lại cho sự nhìn nhận thiếu sâu sắc của anh.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

es war deine schuld. ich verlange 50 yuan entschädigung.

Vietnamca

cô phải trả tôi 50 đồng bạc.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bitte akzeptier diese wertvollen cooper coupons... als entschädigung.

Vietnamca

làm ơn nhận lấy phiếu cooper giá trị này như 1 sự bồi thường

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich entschuldigte mich und bot ihm sogar eine entschädigung für die knastzeit an.

Vietnamca

tôi đã xin lỗi và đề nghị trả tiền cho thời gian nó ngồi tù.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

pass auf. ich mach dir als entschädigung dein lieblingsessen. wie wär's?

Vietnamca

má sẽ bù cho con bữa tối con thích nhé.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich werde ihnen geben, was sie brauchen und sie zahlen eine entschädigung.

Vietnamca

tôi sẽ cung cấp cho anh những gì anh cần, anh sẽ mất chi phí.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

als entschädigung für diesen verrat... verlangt er harrenhal, so wie alle dazugehörigen ländereien.

Vietnamca

như sự bồi thường cho sự phản bội này, ông ấy yêu cầu thành harrenhal vàtấtcả nhữngmảnhđấtcủanó .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wenn sie nicht zurückkommen... erzählt man ihren familien märchen über ihr schicksal. man verweigert jede entschädigung.

Vietnamca

khi họ không trở về, gia đinh họ được nghe kể những chuyện cổ tích về điều gì đã xảy ra với họ... và phủ nhận việc bồi thường sinh mạng.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,635,308 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam