Şunu aradınız:: Übertreibe nicht (Almanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

ich übertreibe nicht.

Yunanca

Υποστηρίζω το πρόγραμμα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir übertreiben nicht.

Yunanca

Δεν τη δραματοποιούμε.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass dieser bericht einen meilenstein der koordinierung von eu-politiken darstellt.

Yunanca

Άννα Διαμαντοπούλου είπε: 'Χωρίς υπερβολή, η έκθεση αυτή αποτελεί ορόσημο για το συντονισμό της πολιτικής τής ΕΕ.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich sagen ihnen das, und ich übertreibe nicht, das ist wirklich authentisch. das gibt es, daß jemand so rückständig und links ist.

Yunanca

Σχεδόν φοβάμαι ότι εδώ καθορίζεται κατ' αρχήν κάτι αρνητικό.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich glaube, ich übertreibe nicht, wenn ich sage, daß alle im ausschuß der behandlung dieser frage durch die kommission kritisch gegenüberstehen, da u. a. der aus schuß nicht informiert worden ist.

Yunanca

Δεν πιστεύω ότι υπερβάλλω αν πώ ότι όλοι στην αρμόδια Επιτροπή επικρίνουν τους χειρισμούς της Επιτροπής σ'αυτό το θέμα, διότι, μεταξύ άλλων, δεν έχει ενημερωθεί η αρμόδια Επιτροπή.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für sich genommen ist es ein gutes system, doch in den vergangenen jahren stellen wir fest, daß das system - und ich übertreibe nicht - allmählich durch die differenzierung und abstufung ausgehöhlt wird, die man darin einführen will.

Yunanca

cornelissen (ΡΡΕ). — (nl) Κύριε πρόεδρε, οι ερωτή­σεις που θέσαμε, έμειναν κατά το μεγαλύτερο μέρος ανα­πάντητες.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir übertreiben nicht. die zahl der flüchtlinge und vertriebenen, ob diese sich nun in tansania, in südzaire oder in den nachbarstaaten befinden, beläuft sich auf mindestens 600 000.

Yunanca

Υπάρχουν ορισμένες προθποθέσεις που πρέπει να τηρηθούν.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

herr präsident, frau kommissarin, wir übertreiben nicht, wenn wir sagen, ein großer teil der europäischen bürger ist gezwungen, mit einer lärmbelastung zu leben, die ernste gesundheitsschäden hervorruft.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, δεν είναι υπερβολή να πούμε ότι σημαντικό ποσοστό των ευρωπαίων πολιτών είναι αναγκασμένο να ζει σε επίπεδα θορύβου τέτοια που προκαλούν σοβαρές επιπτώσεις για την υγεία.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ich meine, und ich übertreibe nicht, daß die einzige vernünftige taktik der europäischen union darin liegt, eine vorreiterrolle zu übernehmen, natürlich in kooperation mit bulgarien, für die stillegung der blöcke von kozloduj und auf alle fälle der reaktoren 1 und 2, die nach kürzlichen berichten zuständiger organisationen — ich meine die internationale atomenergie-organisation — nicht zu verbessern sind.

Yunanca

Τέλος, επιθυμώ να εκφράσω τη λύπη μου για το γεγονός ότι, πέραν του εν λόγω προγράμματος, δεν υπάρχει κάποια στρατηγική σχετικά με την ενεργειακή απόδοση που θα μπορούσε να οδηγήσει σε ελαχιστοποίηση των συνεπειών αύξησης του κόστους της ενέργειας, διότι η Επιτροπή γνωρίζει καλά πως οι τιμές ενέργειας στη Ρωσία είναι πολύ χαμηλές.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,325,748,285 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam