Şunu aradınız:: kapitalspritzen (Almanca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Czech

Bilgi

German

kapitalspritzen

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Çekçe

Bilgi

Almanca

außerdem floss der gewinn nicht nach den bestimmungen über kapitalspritzen zu transparenten bedingungen mit ausdrücklichem beschluss für einen bestimmten zweck in das stammkapital von tv2.

Çekçe

kromě toho nebyl zisk převeden do vlastního kapitálu tv2 za transparentních podmínek na základě výslovného rozhodnutí a za konkrétním účelem podle pravidel o převodech kapitálu.

Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

es stellte sich heraus, dass die werften puerto real, sestao und sevilla fast zur gleichen zeit von aesa kapitalspritzen in ähnlicher höhe erhalten hatten.

Çekçe

bylo ověřeno, že loděnice puerto real, sestao a sevilla obdržely téměř současně kapitálové vklady od aesa prakticky ve stejné výši.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kommentare wurden von investoren als ein signal aufgegriffen, dass die zentralbank bereit ist, einzuschreiten und mit neuen kapitalspritzen in die us märkte und möglichen weiteren zinssenkungen die kreditbedingungen zu stabilisieren.

Çekçe

investoři považují tyto výroky za signál, že je fed připravena dodat na americké trhy další čerstvé dávky kapitálu, a možná i další snižování úrokových sazeb, aby stabilizovala úvěrové podmínky.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

(126) mit ernsthaften argumenten kann nicht entkräftet werden, dass die zivilen werften enorme kapitalspritzen benötigten, um ihren fortbestand zu sichern.

Çekçe

(126) není možné seriózními argumenty zpochybnit, že civilní loděnice potřebovaly obrovské kapitálové injekce, aby přežily.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(100) laut jahresabschluss 2000 von aesa erhielten die drei werften des unternehmens kapitalspritzen in höhe von 309 mio. eur, bevor sie an bazán/izar verkauft wurden.

Çekçe

(100) podle výroční zprávy společnosti aesa z roku 2000 realizovala tato společnost vklady ve výši 309 milionů eur do svých třech loděnic předtím, než byly prodány společnosti bazán/izar.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(124) die kommission ist daher nicht der ansicht, dass die dänischen behörden wie ein privater marktwirtschaftlicher investor gehandelt haben. man kann daher nicht davon ausgehen, dass die dänischen behörden sorgfaltig geprüft und ermittelt haben, mit welcher investition sie ihren gewinn hätten maximieren können. außerdem floss der gewinn nicht nach den bestimmungen über kapitalspritzen zu transparenten bedingungen mit ausdrücklichem beschluss für einen bestimmten zweck in das stammkapital von tv2. wie oben näher erläutert, verlangten die dänischen behörden keine rendite aus ihrer investition. auch erfolgte die reinvestition der jahresgewinne von tv2 durch den dänischen staat nicht nach dem prinzip eines marktwirtschaftlich handelnden investors.

Çekçe

(124) komise se proto nedomnívá, že by dánské úřady jednaly jako soukromý investor v tržně ekonomických podmínkách. o dánských úřadech se nelze domnívat, že jednaly takovým způsobem, že by pečlivě zkoumaly a analyzovaly, jaká investice by mohla přinést maximální výnos. kromě toho nebyl zisk převeden do vlastního kapitálu tv2 za transparentních podmínek na základě výslovného rozhodnutí a za konkrétním účelem podle pravidel o převodech kapitálu. jak je vysvětleno výše, dánské úřady nepožadovaly žádný výnos ze své investice a reinvestice ročního zisku tv2 provedená dánským státem není podložena žádnou tržně ekonomickou investorskou strategií.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,045,499 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam