İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
außerhalb der stadtmauern.
za zdmi města.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die stadtmauern schleifen?
kong qiu je chce zbořit.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die stadtmauern von byzanz...
městské hradby byzance.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- werft sie über die stadtmauern.
shoďte je z hradeb.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber bleib außerhalb der stadtmauern.
ať zůstanou za hradbami města.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie ist die lage vor den stadtmauern?
jaké je situace u městských hradeb?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die stadtmauern schleifen! das ist infam!
je zvrácené zbořit městské zdi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ausserhalb der stadtmauern wo die zigeuner leben
odtud, kde žijí bohémové a bohémky.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die annehmlichkeit von stadtmauern wird uns neu beleben.
pohodlí městských zdí nás probere.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- gebt ihnen einen unterstand innerhalb der stadtmauern.
můžou se ukrýt uvnitř městských hradeb.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es gibt nur drei wege rein und raus durch diese stadtmauern.
do města a ven vedou jen 3 brány.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die schlimmsten davon sind innerhalb dieser stadtmauern, bruder.
ty nejhorší z nich jsou uvnitř těchto hranic, bratře.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anhängern ist es nicht erlaubt, innerhalb der stadtmauern zu sein.
následovatelé nesmějí mezi městské zdi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der graf schlug ein treffen außerhalb der stadtmauern und ohne waffen vor.
hrabě navrhuje setkání mimo městské hradby, bez zbraní.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle suchten innerhalb der stadtmauern schutz. nur ein mann blieb draußen.
lidé hledali spásu za hradbami, až na jednoho, jenž zůstal venku.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie glauben nicht, dass ihr in der lage seid, die stadtmauern zu durchbrechen.
nevěří, že jste schopní prolomit městské hradby.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
befiel deinen brüdern, sie sollen die leitern gegen die stadtmauern aufrichten.
nařiď spolu bratrům, aby se chopili žebříků a opřeli je o městské hradby. nikdy!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so, wie ich dir befohlen habe, dich als mein instrument hinter den stadtmauern aufzuhalten.
jako jsem ti rozkázal tvé umístění za městské zdi jako můj nástroj.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"schau, dass du vor sonnenuntergang vor den stadtmauern im tal der aussätzigen bist. "
"slyšte, do úsvitu bu? te za branami mesta, v Údolí malomocných."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich möchte, dass jedes haus überprüft wird und alle trojaner hinter die stadtmauern gebracht werden.
ať prohledají všechny chatrče... každý trojan musí být za hradbami.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: