İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich werde keine antwort geben
我无法回答
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich werde ihn mit beschwerlichem bedrücken.
我将使他遭受苦难。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich werde ihm bald schreckliche mühsal aufbürden.
我将使他遭受苦难。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
und ich werde die gläubigen nicht verstoßen!
我绝不能驱逐信士,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich werde ihn durch schwere hürde ermatten.
我将使他遭受苦难。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
und ich werde die gläubigen gewiß nicht hinauswerfen.
我绝不能驱逐信士,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wohlan, so kehrt euch alle her und kommt; ich werde doch keinen weisen unter euch finden.
至 於 你 們 眾 人 、 可 以 再 來 辯 論 罷 . 你 們 中 間 、 我 找 不 著 一 個 智 慧 人
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und ich werde nicht diener dessen sein, dem ihr dient
我不会崇拜你们所崇拜的,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dann werden sie nach mir rufen, aber ich werde nicht antworten; sie werden mich suchen, und nicht finden.
那 時 、 你 們 必 呼 求 我 、 我 卻 不 答 應 、 懇 切 的 尋 找 我 、 卻 尋 不 見
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich glaube, darum rede ich; ich werde aber sehr geplagt.
我 因 信 、 所 以 如 此 說 話 . 我 受 了 極 大 的 困 苦
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und ich werde (auch) nicht dem dienen, dem ihr gedient habt,
我不会崇拜你们所崇拜的,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sag: niemand kann mir gegen allah schutz gewähren, und ich werde außer (bei) ihm keinen ort der sicherheit finden.
你说:任何人不能保护我不受真主的惩罚;除真主外,我绝不能发现任何避难所。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- sag: "mir wird keiner schutz vor allah gewähren, und ich werde außer bei ihm keinen zufluchtsort finden!" -
你说:任何人不能保护我不受真主的惩罚;除真主外,我绝不能发现任何避难所。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er sagte: «bei deiner macht, ich werde sie allesamt abirren lassen,
他说:以你的尊荣发誓,我必将他们全体加以诱惑,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
er sagte: «friede sei über dir. ich werde meinen herrn für dich um vergebung bitten. er ist zu mir sehr entgegenkommend.
他说:祝你平安!我将为你向我的主求饶,他对我确是仁慈的。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
er sagte: "du wirst mich inscha-allah geduldig finden, und ich werde dir in keinerlei anordnung widersprechen!"
穆萨说:如果真主意欲,你将发现我是坚忍的,不会违抗你的任何命令。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er sagte: "du wirst mich, wenn allah will, standhaft finden, und ich werde mich keinem befehl von dir widersetzen."
穆萨说:如果真主意欲,你将发现我是坚忍的,不会违抗你的任何命令。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er sagte: "du wirst mich, so allah will, geduldig finden, und ich werde gegen keinen deiner befehle ungehorsam sein."
穆萨说:如果真主意欲,你将发现我是坚忍的,不会违抗你的任何命令。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er sagte: "friede sei auf dir! ich werde meinen herrn für dich um vergebung bitten; gewiß, er ist zu mir sehr entgegenkommend.
他说:祝你平安!我将为你向我的主求饶,他对我确是仁慈的。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die die engel abberufen, während sie sich selbst unrecht zugefügt haben. sie werden frieden anbieten: "wir pflegten nichts böses zu tun." - "doch, allah weiß bescheid über das, was ihr zu tun pflegtet.
他们在自亏的情况下,天神们使他们死亡。他们表示屈服,说:我们没有犯过什么罪恶。不然!真主确是全知你们的行为的。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor