Şunu aradınız:: netophathiter (Almanca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Chinese

Bilgi

German

netophathiter

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Çince (Modern)

Bilgi

Almanca

zalmon, der ahohiter; maherai, der netophathiter;

Çince (Modern)

亞 合 人 撒 們 、 尼 陀 法 人 瑪 哈 萊

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

maherai, der netophathiter; heled, der sohn baanas, der netophathiter;

Çince (Modern)

尼 陀 法 人 瑪 哈 萊 、 尼 陀 法 人 巴 拿 的 兒 子 希 立

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und es versammelten sich die kinder der sänger von der gegend um jerusalem her und von den höfen der netophathiter

Çince (Modern)

歌 唱 的 人 、 從 耶 路 撒 冷 的 周 圍 、 和 尼 陀 法 的 村 莊 、 與 伯 吉 甲 、 又 從 迦 巴 和 押 瑪 弗 的 田 地 聚 集 . 因 為 歌 唱 的 人 、 在 耶 路 撒 冷 四 圍 、 為 自 己 立 了 村 莊

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kinder salmas sind bethlehem und die netophathiter, atharoth des hauses joabs und die hälfte der manahthiter, das sind die zoraiter.

Çince (Modern)

薩 瑪 的 子 孫 是 伯 利 恆 人 、 尼 陀 法 人 、 亞 他 綠 伯 約 押 人 、 一 半 瑪 拿 哈 人 、 瑣 利 人

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der zehnte im zehnten monat war maherai, der netophathiter, aus den serahitern; und unter seiner ordnung waren vierundzwanzigtausend.

Çince (Modern)

十 月 第 十 班 的 班 長 、 是 謝 拉 族 尼 陀 法 人 瑪 哈 萊 . 他 班 內 有 二 萬 四 千 人

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und obadja, der sohn semajas, des sohnes galals, des sohnes jeduthuns, und berechja, der sohn asas, des sohnes elkanas, der in den dörfern der netophathiter wohnte.

Çince (Modern)

又 有 耶 杜 頓 的 曾 孫 迦 拉 的 孫 子 示 瑪 雅 的 兒 子 俄 巴 底 . 還 有 以 利 加 拿 的 孫 子 亞 撒 的 兒 子 比 利 家 . 他 們 都 住 在 尼 陀 法 人 的 村 莊

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da nun alle hauptleute des kriegsvolks und die männer hörten, daß der könig von babel gedalja eingesetzt hatte, kamen sie zu gedalja gen mizpa, nämlich ismael, der sohn nethanjas, und johanan, der sohn kareahs, und seraja, der sohn thanhumeths, der netophathiter, und jaasanja, der sohn des maachathiters, samt ihren männern.

Çince (Modern)

眾 軍 長 和 屬 他 們 的 人 、 聽 見 巴 比 倫 王 立 了 基 大 利 作 省 長 。 於 是 軍 長 尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 、 加 利 亞 的 兒 子 約 哈 難 、 尼 陀 法 人 單 戶 蔑 的 兒 子 西 萊 雅 、 瑪 迦 人 的 兒 子 雅 撒 尼 亞 、 和 屬 他 們 的 人 、 都 到 米 斯 巴 、 見 基 大 利

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,152,819 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam