İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
das ist main bruder
bu kim
Son Güncelleme: 2024-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies ist mein bruder.
«Мана бу менинг биродарим.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aaron, meinen bruder
Оғам Ҳорунни.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
harun, meinen bruder,
Оғам Ҳорунни.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
und seiner frau und seinem bruder
Хотинини ва ака-укасини ҳам,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und seiner gefährtin und seinem bruder
Хотинини ва ака-укасини ҳам,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mit seiner gefährtin, mit seinem bruder,
Хотинини ва ака-укасини ҳам,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sagte: «ich, ich bin dein bruder.
(Улар Юсуфнинг (а. с.) ҳузурларига кирган вақтларида, у зот меҳмонларни яна яхши кутиб олдилар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch hat mein bruder aaron eine redegewandtere zunge.
Биродарим Ҳорун мендан кўра тили бурророқ, уни ҳам мен билан юбор, мени тасдиқлайдир. Зеро, улар мени ёлғончи қилишларидан қўрқурман», деди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am tag, da einer flieht vor seinem bruder,
У кунда киши қочадир; ўз ака-укасидан.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am tag, da der mensch flieht vor seinem bruder
У кунда киши қочадир; ўз ака-укасидан.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am tage, da der mensch seinen bruder fluchtartig verläßt
У кунда киши қочадир; ўз ака-укасидан.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als sie bei josef eintraten, zog er seinen bruder zu sich.
Юсуфнинг олдига кирганларида, у инисини ўзига яқин жойлаштирди ва: «Мен акангман, улар қилган нарсалардан хафа бўлма», деди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sagte: "ich bin yusuf, und das ist mein bruder.
У: «Мен Юсуфман, мана бу иним.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
seine seele machte ihn willig, seinen bruder zu töten.
Нафси унга биродарини ўлдиришни яхши кўрсатди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doch machte ihn seine seele willig, seinen bruder zu töten.
Нафси унга биродарини ўлдиришни яхши кўрсатди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieser mein bruder besitzt neunundneunzig schafe, ich aber ein einziges schaf.
«Мана бу менинг биродарим. Унинг тўқсон тўққизта совлиғи бор.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gehe du und dein bruder mitmeinen ayat und laßt nicht mit meinem gedenken nach!
Сен ва оғанг мўъжизаларимни олиб боринглар ва Мени зикр этишда сусткашлик қилманглар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sagte: «mein herr, ich habe nur mich selbst und meinen bruder.
У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзим ва биродаримдан бошқага эга эмасман.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir schenkten ihm aus unserer gnade heraus seinen bruder harun als einen propheten.
Ва унга Ўз раҳматимиздан оғаси Ҳорунни Пайғамбар қилиб ҳадя этдик. (Оғалари Ҳоруннинг Пайғамбар бўлишини Мусонинг алайҳиссалом ўзлари Аллоҳ таолога дуо қилиб сўраган эдилар.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: