İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
der beschwerdeführer des verfahrens 2 bvr 1961/10 war aufgrund einer vorherigen rentenversicherungspflichtigen tätigkeit auch als beamter berechtigt, freiwillige beiträge zur rentenversicherung bei der Ärzteversorgung zu leisten.
in proceedings 2 bvr 1961/10, a couple that had been taxed together in 2005 lodged a constitutional complaint. due to a prior employment by which the husband, a civil servant, had been liable to pay contributions to the statutory pension insurance scheme, he had been entitled to continue to pay contributions to the statutory pension insurance scheme for medical professions on a voluntary basis, which he did.
diese produkte sind nicht zur diagnose, heilung oder vorbeugung einer krankheit. wenn sie unter einem Ärzteversorgung sind, ziehen sie mit ihr / ihm vor dieser produkte zu verwenden.
these products are not intended to diagnose, cure or prevent any disease. if you are under a doctors' care, please consult with her/him prior to use of these products. if a condition persists, please consult with your physician.
seine altersruherente der Ärzteversorgung, die er neben versorgungsbezügen als pensionierter beamter bezieht, wurde bis 2004 mit einem ertragsanteil von 27 % und ab 2005 mit einem besteuerungsanteil von 50 % besteuert.
until 2004, only the revenue share of 27 % of his pensions under that scheme, which he received in addition to his civil service pension, was subject to taxation. in 2005, the taxable share of the pension under the statutory pension insurance scheme was raised to 50 %.