İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
im rahmen dieser messe zeigte sich die
in this exhibition had shown the
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es zeigte sich die vorhergesagte crossover-interaktion.
es zeigte sich die vorhergesagte crossover-interaktion.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in den ergebnissen zeigte sich die große zufriedenheit der
the results show a high degree of
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch hier zeigte sich die eigentümlichkeit der deutschen entwicklung.
here, too, the peculiar nature of german development manifested itself.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in den märkten westeuropas zeigte sich die situation eben-
the situation in the markets of western europe was also highly
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niveau. positiv zeigte sich die schweiz. hier bearbeiten wir
however. the trend in switzerland was positive. we are
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
danach zeigte sich die "dunkle seite des mondes".
danach zeigte sich die "dunkle seite des mondes".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in diesem lebhaften interesse zeigte sich die reife der partei.
this lively interest showed the maturity of the party.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die sonne zeigt sich nur paar mal im jahr.
the sun shows only a few days each year.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im norden lapplands wiederum zeigt sich die sonne dann überhaupt nicht.
in northern lapland a period of darkness prevails at that time, with the sun not rising above the horizon at all.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im dritten geschäftsquartal 2009/2010 zeigte sich die auftragslage deutlich erholt.
in the third quarter of financial year 2009/2010, the order situation showed a strong recovery.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schön hier, sogar die sonne zeigt sich nun.
schön hier, sogar die sonne zeigt sich nun.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bald zeigten sich die folgen.
but the consequences very soon showed themselves.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jetzt zeigt sich die realität.
now we can see the reality.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
hier zeigt sich die taktik der chinesen.
it is a modification of the "line" of the great party which is the motive force of the state.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
auch 1999 zeigten sich die fünf weiterhin produktiv.
in 1999 the quintet continued to be productive.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im abgelaufenen geschäftsjahr zeigten sich die märkte durch
markets remained weak in the past financial year due to the
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch hier zeigt sich die konzeptionelle schwäche der kommissionsmitteilung.
here too the conceptual weakness of the commission communication manifests itself.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
am morgen zeigt sich die sonne wieder am himmel. somit werden unsere solarbatterien wieder einmal geladen und wir sind eine sorge los.
the sun is back on the sky, the batteries are being charged again by the solar cells and we have one worry less for the day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch im laufenden jahr zeigt sich die konjunkturelle entwicklung verhalten.
but even in the current year the economy appears to be developing cautiously.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: