İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unterstreicht die bedeutung, die er folgendem beimisst:
hereby expresses its attachment to:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das illustriert die bedeutung, die sie dem verbraucherschutz beimisst.
that is illustrative of the importance which it ascribes to consumer protection.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dies zeigt, welche bedeutung die eu der wahlbeobachtung beimisst.
these developments reflect the importance the eu places on election observation.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der rat bekräftigt die bedeutung, die er diesem dossier beimisst.
the council reaffirmed the importance it attached to this matter.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der rat hat bekräftigt, dass er diesem ziel große bedeutung beimisst.
the council reaffirmed the importance it attaches to that aim.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asien ist also eine region, der die kommission größte bedeutung beimisst.
so asia is an extremely important topic for the commission.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
mir ist bewusst, dass das parlament dieser frage große bedeutung beimisst.
i know that your parliament is deeply attached to this issue.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
präsident hoyer hob auch hervor, welche bedeutung die eib der stadtentwicklung beimisst.
president hoyer also underscored the importance the eib places on urban development.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es ist ein zeichen dafür, welche bedeutung die kommission diesem thema beimisst.
it is a signal of the importance that the commission attaches to this issue.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
das zeigt, welchen stellenwert die europäische union einem so wichtigen projekt beimisst.
that shows what priority the european union gives to such an important project.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
sie wissen, werte kollegen, welche bedeutung dieses hohe haus dem transatlantischen dialog beimisst.
you know, colleagues, how much emphasis this parliament has put on the tld.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
kürzlich gab es zwei sichtbare zeichen dafür, welche bedeutung die kommission diesem sektor beimisst.
there have been two recent visible signs of the importance the commission attaches to this sector.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die zweite wichtige Überlegung – der auch der kommissar große bedeutung beimisst – ist die freizügigkeit.
the second important consideration – to which the commissioner too attaches a lot of importance – is freedom of movement.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
die europäische union möchte betonen, dass sie freien, offenen und transparenten wahlen große bedeutung beimisst.
the european union emphasises that it attaches great importance to the freedom, openness and transparency of the electoral process.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der herr vorsitzende cox hat wie herr poettering darauf verwiesen, welche bedeutung er starken institutionen beimißt.
chairman cox, like mr poettering, pointed out the importance he attached to strong institutions.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: