İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
die eigenen ...
some rooms have sea views. ...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das waren unsere eigenen leute.
these were our own people.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alles für die anderen, nichts für die eigenen leute.
charity begins everywhere except at home.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
erst als es die eigenen leute traf, reagierte die internationale gemeinschaft.
the international community did not act until its own people were affected.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
die kabalen eliminieren sogar ihre eigenen leute, wenn diese auffällig werden.
the cabal even dispatches its own if they step out of line.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dort unten schaffen es die regierenden nicht einmal, ihre eigenen leute zu versorgen.
down there, they do not even manage to feed their populations.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
als dolmetscher für die osze habe er gesehen, wie »die eigenen leute leiden«.
he has seen as an interpreter for the osce how “my own people are suffering”.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die kanonen sind ebenfalls kaputt; cordoba wird von einem seiner eigenen leute getötet.
peter, antonio, and andy are killed in the process, and cordoba is wounded.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
früher haben seine eigenen leute ihn zurückgehalten, weil er so brutal ist.
in earlier years, his own people held him back, because he is so brutal.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es ist sehr bedenklich, daß sie ihre eigenen leute auf diese weise schützen will.
a sorry pass has been reached when an organisation indulges in self-protection of this kind.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
wir selbst sind es, unsere eigenen leute, die den krieg in angola schüren.
it is we, our own people, who keep the war going over there.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
der mann, der mich in diese mühe erhielt, war ein feind und der meiner eigenen leute.
the man who got me into this trouble was an enemy and one of my own people. i was searched by the gensdarmes and subjected to ignominy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ihre armeen ruhen in ihren kasernen und werden nur zum töten der eigenen leute in marsch gesetzt.
they are ordered out of barracks only to kill people and not for coming to the rescue of the victims in libya.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ferner brüllen ihre eigenen leute und auch die deutschen in hervorragender sprachausgabe viele warnrufe."
"moreover, your own people and the germans yell many warnings with excellent voice-overs."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
da hat man nicht einmal um die eigenen leute weinen dürfen. da hättest lachen sollen, wenn sie unsere leute umgebracht haben!
you weren’t even allowed to cry for your own people. you should have laughed when they murdered our people!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch ihre eigenen leute hatten die erste, im frühling 1942 ausgebrochene epidemie zu fühlen bekommen:[114]
even their own people suffered during the first epidemic, which broke out in spring of 1942:[115]
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir müssen heute den flämischen hafenarbeitern umso deutlicher die botschaft vermitteln: an erster stelle für die eigenen leute zu arbeiten ist eine garantie für sicherheit und qualität.
today we must make it all the more clear to the flemish port workers: working for your own people first is a guarantee of safety and quality.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
den telfer türken in der österreichischen uniform mögen nicht einmal die eigenen leute. und die verfeindeten clans der ozbays und larchers wollen mit der polizei sowieso nichts zu tun haben.
and the turk wearing the uniform of an austrian policeman is not even liked by his own people.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anders ausgedrückt, man nimmt unseren bauern, was man den albanern geben will, nach dem grundsatz" erst die anderen, dann die eigenen leute".
in other words, we are robbing our own farmers in order to pay the albanians in the name of the principle of " you first".
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
also, im 20. jahrhundert gab es den teufelskreis in der arabischen welt in dem eine diktatur die eigenen leute unterdrückt hat, einschliesslich der frommen islamisten, und sie reagieren auf reaktionäre weise.
so in the 20th century, you had this vicious cycle in the arab world where you have a dictatorship suppressing its own people including the islamic-pious, and they're reacting in reactionary ways.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: