Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wörter, die im deutschen das sächliche geschlecht haben, sind im französischen entweder männlich oder weiblich.
the vocabulary of french includes many homophones, i.e., pairs of words with different spellings but the same pronunciation.
alter und geschlecht alter und geschlecht haben keine signifikanten auswirkungen auf die pharmakokinetischen eigenschaften von venlafaxin und odv.
age and gender subject age and gender do not significantly affect the pharmacokinetics of venlafaxine and odv.
ausbildung, beruf und einkommen, alter und geschlecht haben als die wichtigsten zuordnungskriterien der vergangenheit an bedeutung verloren.
the result of this is a redesign of the current arrangement whereby people are divided into classical socio-demographic groups along “target group” lines. a person’s basic education and vocational training, job, income, age and gender have now lost part of their significance as key social criteria, which they were in the past.
alter und geschlecht alter und geschlecht haben keine signifikanten auswirkungen auf die pharmakokinetischen eigen- schaften von venlafaxin und odv.
age and gender subject age and gender do not significantly affect the pharmacokinetics of venlafaxine and odv.