Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
marcel gloor arbeitete als gerichtsschreiber und einzelrichter bevor er ab 1996 während vier jahren den rechtsdienst einer schweizer bank leitete.
marcel gloor worked as a clerk and judge at a court in st. gallen before heading the legal department of a swiss bank for four years, beginning in 1996.
am bezirksgericht zürich absolvierte er sein gerichtspraktikum und arbeitete dort als juristischer sekretär. anschliessend war er gerichtsschreiber des audienzrichteramtes zürich und nebenamtlicher ersatzrichter.
he then worked as a legal clerk and substitute judge at the district court of zurich. rolf kaiser was admitted to the bar in 2001 and started working as a lawyer for a medium-sized law firm in zurich on leaving the district court of zurich in 2003.
clémens kayishema, geboren 1954 in bwishyura (ruanda), wurde 1974 gerichtsschreiber am gericht des kantons kagnagare.
clément kayishema was born in 1954 in bwishyura, rwanda. in 1974 he was appointed court secretary to the cantonal tribunal of kagnagare.
ein gerichtsschreiber versuchte und scheiterte, und der richter die fristlose entlassung der fall, weil es offensichtlich war ein spiel der fähigkeit und nicht vom zufall ab.
a court clerk attempted and failed and the judge immediately dismissed the case because it was obviously a game of skill and not of chance.
august kitzberg arbeitete ab 1872 als dorf- und gerichtsschreiber im kreis viljandi, ab 1894 als angestellter in einer fabrik in lettland und ließ sich 1901 in tartu nieder.
he worked for a time in viljandi and present-day latvia before moving to tartu in 1901, where he worked as a manager of the newspaper postimees.
was die justiz angeht, ist es eindeutig, dass höhere löhne für richter und gerichtsschreiber, bessere computersysteme und andere technische ausrüstung die effizienz und leistung der gerichte verbessern würde.
when it comes to the judiciary, it is clear that higher salaries for judges and clerks, better computer systems, and other technical equipment would improve the courts’ efficiency and performance.
ich bin kein gerichtsschreiber am châtelet und werde euch nicht deswegen schikaniren, daß ihr innerhalb von paris, und allen befehlen und verboten des herrn oberrichters zum trotz, einen dolch bei euch führt.
i am not a clerk of the court, and i shall not go to law with you for thus carrying a dagger in paris, in the teeth of the ordinances and prohibitions of m. the provost.
herr marc labbé, geboren 1960, ist im jahre 1990 nach mehrjährigen tätigkeit als gerichtsschreiber und a.o. gerichtspräsident im bezirksgericht von moutier zu frôté & partner gestossen.
mr. marc labbé, born in 1960, joined frôté & partner in 1990, after a few years’ activity as clerk and ex officio chief magistrate of the moutier district court.
raimondello war der zweite sohn von nicola orsini di nola (* 1331-† 1399), dritter graf von nola, großer scharfrichter und gerichtsschreiber des königreichs neapel.
==biography==raimondello was born at nocera inferiore, the second son of nicola orsini (1331–1399), 3rd count of nola, grand justiciar and also grand chancellor of the kingdom of naples, and his second wife maria del balzo (of the counts of soleto).
rechtsstudium an der universität basel, assistent an der universität basel, volontariat und anschliessende tätigkeit als gerichtsschreiber. erwerb des anwaltspatents im jahr 2006. anschliessend gerichtssekretär am obergericht des kantons thurgau. seit 2011 als rechtsanwalt bei bachmann rechtsanwälte ag tätig.
study of law at the university of basel; academic assistant at the university of basel; practical training, employment as a legal secretary. admittance to the bar in 2006. legal secretary at the high court of the canton of thurgau. since 2011 attorney at bachmann rechtsanwälte ag.