İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich wollte dich nicht beleidigen.
i didn't mean to hurt your feelings.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entschuldige! ich wollte dich nicht erschrecken.
sorry, i didn't mean to scare you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der herr wollte dich nicht vernichten.
the lord was unwilling to destroy you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich wollte dich fragen.
now i have to keep working my darling.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich wollte dich nie wiedersehen.
i never want to see you again.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es tut mir leid! ich wollte dich wirklich nicht verletzen!
i'm sorry. i never meant to hurt you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es tut mir leid. ich wollte dich nicht zum weinen bringen.
i'm sorry. i didn't mean to make you cry.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich wollte dich bruder heißen.
to call you my brother.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber damit muss man sich nicht stressen.
there is not the “one” deal .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er wollte dich treffen.
he wanted to meet you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich wollte dich ausgetrocknet und abgetötet, so dass ich dich nicht mehr fühlen konnte.
i wanted you drained and deadened so that i couldn't feel you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hey michel, ich wollte dich bloß wissen lassen
hey michel i just wanted to let you know
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fände ich dich draußen, ich wollte dich küssen; und man würde mich nicht verachten.
if i found you outside, i would kiss you; yes, and no one would despise me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ich wollte dich nicht verletzen, ich habe nur versucht, ein bisschen witzig zu sein."
"i didn't mean to hurt you, i was just trying to make you laugh."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich wollte dich nie verlassen, aber ich hatte keine wahl.
i never wanted to leave you, but i had no choice.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich wollte dich uber mein leben und meine interessen zu erzahlen.
and i said to him was not needed, and he did not love me, he loved only his money. my heart was broken, and i wanted to die.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"oh, tut mir leid, ich wollte dich nicht in verlegenheit bringen," lachte mrs. yamadera wieder.
"oh, sorry, i didn't mean to embarrass you," mrs. yamadera giggled again. it was easy to see that this phrase hadn't been the whole truth. "but since you've admitted that you even know her morning habits that would mean she is actually close to you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wenn sie bereuen dann tun sie es unter tränen. sie sagen:“yahushua ich wollte dich nicht verletzen.“
they say, "yahushua i don't want to hurt you."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
liebe soll rein, ehrlich und offen sein! ich wollte dich fragen, warum
first letter to you, i want to tell to you about myself.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in jeder gestalt, die er wollte, dich zusammenfügte?!
and composed you in any form that he wished?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: