Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
valéry giscard d'estaing - karlspreis 2003
declaration of the board of directors of the charlemagne prize society on the awarding of the charlemagne prize to the president of the european convention valéry giscard d’estaing
bundesminister steinmeier eröffnet karlspreis-ausstellung in brüssel.
federal minister steinmeier opens charlemagne prize exhibition in brussels. foreign minister frank-walter steinmeier, who is in brussels for a general affairs council meeting, today opens an exhibition on "the international charlemagne prize of the city of aachen" in the council's justus lipsius building.
der amerikanische präsident bill clinton erhielt im jahr 2000 den internationalen karlspreis zu aachen.
declaration of the board of directors of the society for the conferring of the international charlemagne prize of aachen on the president of the united states of america, william jefferson clinton
dies sagte der damalige ungarische außenminister gyula horn, als er im mai 1990 den internationalen karlspreis in aachen erhielt.
this was said in may 1990 by the then hungarian foreign minister, mr gyula horn, when he received the international charlemagne prize in aachen.
der karlspreis jedenfalls, dem er seinen namen lieh, ist schon lange ein symbol geworden für den europäischen einigungswillen.
at any rate, the international charlemagne prize which bears his name has long since become a symbol of europeans' desire to integrate.
die veranstaltung fand im rahmen des karlspreis-rahmenprogramms 2009 statt und wurde von kreascientia in zusammenarbeit mit gabriele tetzner organisiert.
the event was part of the supporting programme of the karlspreis 2009 and was organised by kreascientia in cooperation with gabriele tetzner.
zum ersten mal hat die stiftung internationaler karlspreis beschlossen, nicht eine person oder eine gruppe von personen auszuzeichnen, sondern einen gegenstand.
for the first time, the charlemagne prize association has decided to honour not an individual or a group of persons, but an object.
die deutsche präsidentschaft hat sich für eine ausstellung zum „internationalen karlspreis“ entschieden, der seit 1949 jedes jahr in aachen verliehen wird.
the german presidency has opted for an exhibition on the international charlemagne prize, which has been awarded in aachen every year since 1949.
der karlspreis 2000 würdigt auch "das positive pro-europäische engagement einiger amerikanischer präsidenten, außenminister und politiker."
the international charlemagne prize of 2000 also pays tribute to the positive, pro-european commitment of some american presidents, secretaries of state and politicians.