Şunu aradınız:: meine harte stange will zu deine muschi (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

meine harte stange will zu deine muschi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

und ich will zu deinen tagen fünfzehn jahre hinzufügen.

İngilizce

and i will add to thy days fifteen years;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

siehe, ich will zu deinen tagen fünfzehn jahre hinzufügen.

İngilizce

5 go, and tell hezekiah, thus says yahweh, the god of david your father, i have heard your prayer, i have seen your tears: behold, i will add to your days fifteen years.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"swami, ich will zu deinen füßen sein."

İngilizce

“swami, i want to be at your feet.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

17 ich will gold anstatt des erzes und silber anstatt des eisens bringen und erz anstatt des holzes und eisen anstatt der steine. und ich will zu deiner obrigkeit den frieden machen und zu deinen vögten die gerechtigkeit.

İngilizce

17 for brass i will bring gold, and for iron i will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: i will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich will gold anstatt des erzes und silber anstatt des eisens bringen und erz anstatt des holzes und eisen anstatt der steine; und will zu deiner obrigkeit den frieden machen und zu deinen vögten die gerechtigkeit.

İngilizce

in place of brass, i will give gold, and for iron silver, and for wood brass, and for stones iron: and i will make peace your judge, and righteousness your overseer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

6 und ich will zu deinen tagen fünfzehn jahre hinzufügen. und aus der hand des königs von assur will ich dich und diese stadt retten; und ich will diese stadt beschirmen um meinetwillen und um meines knechtes david willen.

İngilizce

6 and i will add to thy days fifteen years; and i will deliver thee and this city out of the hand of the king of assyria, and i will defend this city for mine own sake, and for my servant david's sake.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

isa 60:17 ich will gold anstatt des erzes und silber anstatt des eisens bringen und erz anstatt des holzes und eisen anstatt der steine; und will zu deiner obrigkeit den frieden machen und zu deinen vögten die gerechtigkeit.

İngilizce

17 instead of bronze i will bring gold, and instead of iron i will bring silver; instead of wood, bronze, instead of stones, iron. i will make your overseers peace and your taskmasters righteousness.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

20:6 und ich will zu deinen tagen fünfzehn jahre hinzufügen; und von der hand des königs von assyrien will ich dich und diese stadt erretten; und ich will diese stadt beschirmen um meinet-und um davids, meines knechtes, willen.

İngilizce

20:6 and i will add to thy days fifteen years; and i will deliver thee and this city out of the hand of the king of assyria, and i will defend this city for mine own sake, and for my servant david's sake. 20:7 and isaiah said, take a cake of figs.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,039,001,778 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam